Vishal-Shekhar feat. Harshdeep Kaur & Benny Dayal - Uff (From "Bang Bang") - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vishal-Shekhar feat. Harshdeep Kaur & Benny Dayal - Uff (From "Bang Bang")




Uff (From "Bang Bang")
Uff (From "Bang Bang")
उफ़ मेरे दिल में थोड़ी खाली सी जगह थी
Oh, honey, I had a little empty place in my heart
उफ़ तूने आके बिन किराए ये जगह ली
Oh, you came and staked your claim without paying rent
कुछ कह भी ना सकी, ये कैसी बेबसी
I couldn't even speak, such helplessness I felt
यूँ चुपके चुपके आया बिन बुलाया मेहमान
You came quietly, uninvited, like a guest
उफ़ मेरे दिल में थोड़ी खाली सी थी
Oh, honey, I had a little empty place in my heart
हमको ना खबर कब कैसे आया वो
I had no idea when or how you came, oh
दिल से खुस-फूस क्या फ़रमाया वो
Your sweet whispers stirred my heart, oh
हमको ना खबर कब कैसे आया वो
I had no idea when or how you came, oh
दिल से खुस-फूस क्या फ़रमाया वो
Your sweet whispers stirred my heart, oh
हो हो
Whoa-oh
उफ़ मेरे दिल में थोड़ी खाली सी जगह थी
Oh, honey, I had a little empty place in my heart
उफ़ तूने आके बिन किराए ये जगह ली
Oh, you came and staked your claim without paying rent
कुछ कह भी ना सकी, ये कैसी बेबसी
I couldn't even speak, such helplessness I felt
यूँ चुपके चुपके आया बिन बुलाया मेहमान
You came quietly, uninvited, like a guest
उफ़ मेरे दिल में थोड़ी उफ़
Oh, honey, I had a little empty, oh
मेरे दिल में उफ़ उफ़
In my heart, oh-oh
मेरे दिल में थोड़ी खाली सी जगह थी
In my heart, I had a little empty place
येह हे तू रु तू...
You are you, you...
क्या क्या कराओगी ख्वाबों में हमसे
What will you make me do in my dreams
ख्वाबों में हमसे
In my dreams
बदलूं में रंग कितने खामखा
I'll change colors for you, just like that
उड़ा उड़ा बन के गुब्बारा
I'll float away like a balloon
मेरा दिल बुद्धू बेचारा
My poor heart is a fool
हौले हौले तूने पुकारा
You called me softly
जहां भी वहाँ ये जाए
Wherever you go, I'll go
चलो चलो चलो यूँ आँखें मीचे
Let's go, let's go, let's go, with our eyes closed
धीरे-धीरे ये तेरे पीछे
Slowly, I'll follow you
ज़रा-ज़रा ये खींचे खींचे देखो ना देखो
Look, look, you're pulling me a little, see
हमको ना खबर कब कैसे आया वो
I had no idea when or how you came, oh
दिल से खुस-फूस क्या फ़रमाया वो
Your sweet whispers stirred my heart, oh
हमको ना खबर कब कैसे आया वो
I had no idea when or how you came, oh
दिल से खुस-फूस क्या फ़रमाया वो
Your sweet whispers stirred my heart, oh
कहने को तो हे तेरी वजह से है
I must say, because of you
सारा जहां हे नयी जगह सी है
The whole world seems like a new place
कहने को तो हे तेरी वजह से है
I must say, because of you
सारा जहां हे नयी जगह सी है
The whole world seems like a new place
सबको खबर और सबको पता भी है
Everyone knows and everyone understands
यह हुआ जो हुआ
What has happened, has happened
देखो अभी तो छोडो तुम भी
Look, just let it go now
अब ये बहाना तो
Now, this excuse
दिल के बदले दिल नज़राना दो
Give me your heart instead of your excuses, oh-oh
हमको ना खबर कब कैसे आया वो
I had no idea when or how you came, oh
दिल से खुस-फूस क्या फ़रमाया वो
Your sweet whispers stirred my heart, oh
हो हो...
Whoa-oh...
उफ़ मेरे दिल में थोड़ी खाली सी जगह थी
Oh, honey, I had a little empty place in my heart
उफ़ तूने आके बिन किराए ये जगह ली
Oh, you came and staked your claim without paying rent
कुछ कह भी ना सकी, ये कैसी बेबसी
I couldn't even speak, such helplessness I felt
यूँ चुपके चुपके आया बिन बुलाया मेहमान
You came quietly, uninvited, like a guest
उफ़ मेरे दिल में थोड़ी खाली थी
Oh, honey, I had a little empty
हमको ना खबर कब कैसे आया वो
I had no idea when or how you came, oh
दिल से खुस-फूस क्या फ़रमाया वो
Your sweet whispers stirred my heart, oh
हमको ना खबर कब कैसे आया वो
I had no idea when or how you came, oh
दिल से खुस-फूस क्या फ़रमाया वो
Your sweet whispers stirred my heart, oh
हो हो हो...
Whoa-oh-oh...
उफ़ मेरे दिल में थोड़ी खाली सी जगह थी
Oh, honey, I had a little empty place in my heart
उफ़ मेरे दिल में थोड़ी खाली सी जगह थी.
Oh, honey, I had a little empty place in my heart.
उफ़ मेरे दिल में थोड़ी खाली सी जगह थी
Oh, honey, I had a little empty place in my heart
उफ़ मेरे दिल में थोड़ी खाली सी जगह थी
Oh, honey, I had a little empty place in my heart





Writer(s): Anvita Dutt, Vishal-shekhar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.