Vishal-Shekhar feat. Sunidhi Chauhan & Benny Dayal - Punjabi Wedding Song - traduction des paroles en allemand

Punjabi Wedding Song - Sunidhi Chauhan , Benny Dayal , Vishal-Shekhar traduction en allemand




Punjabi Wedding Song
Punjabi-Hochzeitslied
Alag daandiya alag garba
Anderes Dandiya, anderes Garba
But if you really wanna party
Aber wenn du wirklich feiern willst
Throw your hands up and twist them around
Wirf deine Hände hoch und dreh sie herum
Do the bhangra everybody
Tanzt alle Bhangra
C'mon do the bhangra everybody
Kommt schon, tanzt alle Bhangra
Alag daandiya alag garba
Anderes Dandiya, anderes Garba
But if you really wanna party
Aber wenn du wirklich feiern willst
Throw your hands up and twist them around
Wirf deine Hände hoch und dreh sie herum
Do the bhangra everybody
Tanzt alle Bhangra
C'mon do the bhangra everybody
Kommt schon, tanzt alle Bhangra
Nothing like my chatt mahiya
Nichts ist wie mein Dach, Mahiya
Nothing like my mutt yaara
Nichts ist wie mein Kumpel, Yaara
Nothing like some kangna shangna
Nichts geht über ein Kangna Shangna
And long da lashkaara
Und der Glanz der Gewürznelke
Buggi te buggi main gidhha kholna
Buggi und Buggi, ich werde Gidda tanzen
Aaj to go crazy te jab vajde
Heute durchdrehen, wenn es spielt
Punjabi wedding song
Das Punjabi-Hochzeitslied
Nothing like my chatt mahiya
Nichts ist wie mein Dach, Mahiya
Nothing like my mutt yaara
Nichts ist wie mein Kumpel, Yaara
Nothing like some kangna shangna
Nichts geht über ein Kangna Shangna
And long da lashkaara
Und der Glanz der Gewürznelke
Buggi te buggi main gidhha kholna
Buggi und Buggi, ich werde Gidda tanzen
Aaj to go crazy te jab vajde
Heute durchdrehen, wenn es spielt
Punjabi wedding song
Das Punjabi-Hochzeitslied
Dhoolon ke beeton pe main taan dolna.
Zu den Trommelschlägen (Dhol) werde ich tanzen.
Aaj sharam chhad ke lage jhatke
Heute die Scham ablegen und die Hüften schwingen
Hai ismein nothing wrong
Daran ist nichts Falsches
Aaj tu go crazy ke jab wajde
Heute drehst du durch, wenn es spielt
Punjabi wedding songng
Das Punjabi-Hochzeitslied
Alag daandiya alag garba
Anderes Dandiya, anderes Garba
But if you really wanna party
Aber wenn du wirklich feiern willst
Throw your hands up and twist them around
Wirf deine Hände hoch und dreh sie herum
Do the bhangra everybody
Tanzt alle Bhangra
C'mon do the bhangra everybody
Kommt schon, tanzt alle Bhangra
Ae baaja te baaja te ghodi te shaamiyaana
Oh Musik und Musik und die Stute und das Festzelt
Laddoo te shaddoo te lassi, te khaana baana
Laddoo und Shaddoo und Lassi und Essen und Trinken
Happiness makhhan maarke ho gayi multiply
Das Glück, reichlich garniert, hat sich vervielfacht
Chacha te chachi te maami te biji biji
Onkel und Tante und Maami und die beschäftigten Bijis
Te hothon pe laali te konnon mein biji biji
Und Lippenrot auf den Lippen und beschäftigt in den Ecken
Shoshon wali garm hawa pe kardi rehndi try
Auf dem heißen Wind der Angeberei versuchen sie es weiter
Chhetti champagno ke dhakkan kholna
Schnell die Champagnerkorken knallen lassen
Aaj to go crazy ke jab vajde
Heute durchdrehen, wenn es spielt
Punjabi Wedding Song
Das Punjabi-Hochzeitslied
Life ho crazy ke tab wajde
Das Leben wird verrückt, wenn es spielt
Punjabi wedding song
Das Punjabi-Hochzeitslied
Dhoolon ke beeton pe main taan dolna.
Zu den Trommelschlägen (Dhol) werde ich tanzen.
Aaj sharam chhad ke lage jhatke
Heute die Scham ablegen und die Hüften schwingen
Hai ismein nothing wrong
Daran ist nichts Falsches
Aaj tu go crazy ke jab wajde
Heute drehst du durch, wenn es spielt
Punjabi wedding song
Das Punjabi-Hochzeitslied
Ye chhori. jannaton ki lage meherbaani
Dieses Mädchen. Scheint ein Segen des Himmels zu sein
Ye chhori. haan mujhe bhi aisi jodi hai banani
Dieses Mädchen. Ja, so ein Paar möchte ich auch bilden
Ye chhori. apni hatheli aur lakeerein saath saath hain
Dieses Mädchen. Ihre Handfläche und ihre Linien sind beieinander
Chitt mubarak barsaatein kaaynaat karti hain
Gesegnetes Herz, das Universum lässt Segen regnen
Waat lagaiyaan, lakh vadaiyaan
Du hast es geschafft, millionenfache Glückwünsche
May you live long
Mögest du lange leben
Kahun rab ko hazaaron shukraana
Ich sage Gott tausendfachen Dank
Ghar mere bhi nazaare nazraana
Auch in meinem Haus sollen solche Anblicke ein Geschenk sein
Par tere varga hi, tere jaisa hi chanda maahiyaa.
Aber genau wie du, genau wie du, mein mondgleicher Schatz.
Senti main hoti, aur mental dholnaa
Ich werde sentimental und verrückt, meine Liebste/mein Trommelschlag.
Aaj tu go crazy ke jab wajde
Heute drehst du durch, wenn es spielt
Punjabi Wedding Song
Das Punjabi-Hochzeitslied
Aaj tu go crazy ke jab wajde
Heute drehst du durch, wenn es spielt
Punjabi Wedding Song
Das Punjabi-Hochzeitslied
Buggi te buggi main gidhha kholna
Buggi und Buggi, ich werde Gidda tanzen
Aaj tu go crazy ke jab wajde
Heute drehst du durch, wenn es spielt
Punjabi Wedding Song
Das Punjabi-Hochzeitslied
Aaj tu go crazy ke jab wajde
Heute drehst du durch, wenn es spielt
Punjabi Wedding Song
Das Punjabi-Hochzeitslied
Punjabi Wedding Song
Punjabi-Hochzeitslied
Punjabi Wedding Song
Punjabi-Hochzeitslied





Writer(s): Shekhar Hasmukh Ravjiani, Vishal Dadlani, Bhattacharya Amitava


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.