Paroles et traduction VISHNEV feat. PanJane - Мотыльки (feat. PanJane)
Мотыльки (feat. PanJane)
Moths (feat. PanJane)
Время
тянет
нас
обратно
Time
pulls
us
back
Всё
сначала,
но
это
вряд
ли
All
over
again,
but
that's
hardly
possible
You
bumble,
играем
в
прятки
You
bumble,
we
play
hide
and
seek
Твоё
сердце,
точней
его
остатки
Your
heart,
more
precisely
its
remains
Мне
с
тобой
дождём,
да
с
высоты
With
you
I'm
in
the
rain,
but
from
high
up
Город
обожжен,
но
в
сердце
ты
The
city
is
scorched,
but
you're
in
my
heart
Рядом
буду,
не
благодари
I'll
be
there,
don't
thank
me
Мы
с
тобой
как
мотыльки
сгорим
We'll
burn
like
moths
И
ничего
не
осталось
от
наших
крыльев
And
nothing
is
left
of
our
wings
В
глазах
обоих
усталость
Tiredness
in
both
of
our
eyes
Но
весь
твой
мир
– блеф
But
your
whole
world
is
a
bluff
И
ничего
не
осталось
от
наших
крыльев
And
nothing
is
left
of
our
wings
Всё
сгорит
в
один
момент,
тай
Everything
will
burn
in
one
moment,
darling
В
глазах
обоих
усталость
Tiredness
in
both
of
our
eyes
Но
весь
твой
мир
– блеф
But
your
whole
world
is
a
bluff
Но
уйти
я
не
смогу,
знай
But
I
can't
leave
you,
you
know
Я
не
слепой,
вижу
всё
I'm
not
blind,
I
see
everything
Но
я
в
плену
будто
But
I'm
as
if
captive
Мой
галактический
сон
My
galactic
dream
Ты
буди
меня
утром
You
wake
me
up
in
the
morning
Пулей
в
висок
With
a
bullet
in
the
temple
Или
поцелуем
в
губы
Or
a
kiss
on
the
lips
Наша
любовь
– мотылёк
Our
love
is
a
moth
Летим
на
пламя
тупо
We
fly
into
the
fire
stupidly
Мне
с
тобой
дождём,
да
с
высоты
With
you
I'm
in
the
rain,
but
from
high
up
Город
обожжен,
но
в
сердце
ты
The
city
is
scorched,
but
you're
in
my
heart
Рядом
буду,
не
благодари
I'll
be
there,
don't
thank
me
Мы
с
тобой
как
мотыльки
сгорим
We'll
burn
like
moths
И
ничего
не
осталось
от
наших
крыльев
And
nothing
is
left
of
our
wings
В
глазах
обоих
усталость
Tiredness
in
both
of
our
eyes
Но
весь
твой
мир
– блеф
But
your
whole
world
is
a
bluff
И
ничего
не
осталось
от
наших
крыльев
And
nothing
is
left
of
our
wings
Всё
сгорит
в
один
момент,
тай
Everything
will
burn
in
one
moment,
darling
В
глазах
обоих
усталость
Tiredness
in
both
of
our
eyes
Но
весь
твой
мир
– блеф
But
your
whole
world
is
a
bluff
Но
уйти
я
не
смогу,
знай
But
I
can't
leave
you,
you
know
С
этой
мысли,
до
последних
дней
From
this
thought,
till
my
last
days
Дней,
дней,
дней
Days,
days,
days
Бескорыстно
всё
оставишь
ей
(Всё
оставишь!)
You'll
leave
everything
to
her
selflessly
(Leave
everything!)
С
этой
мысли,
до
последних
дней
From
this
thought,
till
my
last
days
Дней,
дней,
дней
Days,
days,
days
Бескорыстно
всё
оставишь
ей
(Всё
оставишь!)
You'll
leave
everything
to
her
selflessly
(Leave
everything!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): вишнев никита, пан евгения
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.