Visual - Nostalgia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Visual - Nostalgia




Nostalgia
Ностальгия
Ahí se va una generación de pueblos de migrantes
Уходит поколение людей из провинций,
Que vivieron un mundo diferente
Живших в мире, отличном
A la de sus padres, a la de nuestros abuelos
От мира их родителей, от мира наших бабушек и дедушек.
Asistieron a colegios con gente de ciudad
Они учились в школах с городскими детьми,
Fusionando sus costumbres
Смешивая свои обычаи.
Nostalgia provinciana, en busca de oportunidad
Провинциальная ностальгия, в поисках возможностей.
Ahora ha pasado el tiempo, ahora somos muchos más
Время прошло, теперь нас гораздо больше.
La dura vida urbana, y eso de ser marginal
Суровая городская жизнь и это чувство отчужденности
Hizo de nuestra raza, acero de superación
Сделали наш народ сталью, стремящейся к успеху.
Ellos forjaron aquí otras generaciones
Они воспитали здесь новые поколения,
Del cual salimos muy orgullosos
Которыми мы очень гордимся,
De esta nueva tierra
Этой новой землей
Y de nuestros padres
И нашими родителями.
No somos limeños
Мы не лименьос,
De sangre mas tenemos su cultura
Но в нашей крови их культура.
No hemos nacido en provincia
Мы не родились в провинции,
Mas es nuestra sangre
Но это наша кровь.
Nostalgia provinciana, en busca de oportunidad
Провинциальная ностальгия, в поисках возможностей.
Ahora ha pasado el tiempo, ahora somos muchos más
Время прошло, теперь нас гораздо больше.
La dura vida urbana, y eso de ser marginal
Суровая городская жизнь и это чувство отчужденности
Hizo de nuestra raza, acero de superación
Сделали наш народ сталью, стремящейся к успеху.
Lima limeña, lima provinciana
Лима столичная, Лима провинциальная,
Lima tu presente, somos tu futuro, (sí)
Лима, твое настоящее, мы твое будущее, да (да).
En tus calles como ambulantes
На твоих улицах, как уличные торговцы,
En tus mercados como comerciantes
На твоих рынках, как торговцы,
En tus edificios, en tus pueblos jóvenes
В твоих зданиях, в твоих бедных районах,
Desde el obrero hasta el empresario
От рабочего до предпринимателя.
Yo me voy
Я ухожу,
Ya me estoy yendo ya
Я уже ухожу,
Dios mío, ayúdame, por favor
Боже мой, помоги мне, пожалуйста,
Cantaban, cantaban al partir
Пели, пели, уезжая.
Yo me voy
Я ухожу,
Ya me estoy yendo ya
Я уже ухожу,
Dios mío, ayúdame, por favor
Боже мой, помоги мне, пожалуйста,
Cantaban, cantaban mi pigüeña
Пели, пели, моя дорогая.
Lima limeña, lima limón
Лима столичная, Лима лимонная,
Lima serrana, lima provinciana
Лима горная, Лима провинциальная,
Lima de recuerdos, lima la hermana
Лима воспоминаний, Лима сестра.
Lima limeña, lima limón
Лима столичная, Лима лимонная,
Lima serrana, lima provinciana
Лима горная, Лима провинциальная,
Lima de recuerdos, lima la hermana
Лима воспоминаний, Лима сестра,
Provinciana
Провинциальная.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.