T. M. Soundararajan - Yen Endra Kelvi - traduction des paroles en russe




Yen Endra Kelvi
Зачем этот вопрос?
Yen endra calvi
Зачем этот вопрос?
Ingu katkamal vaazhkai illai
Здесь нет вечной жизни,
Naan endra ennam
Кто я такая,
Kont manidan vahandadill
Чтоб не бояться простого человека.
Yen endra calvi
Зачем этот вопрос?
Ingu katkamal vaazhkai illai
Здесь нет вечной жизни,
Naan endra ennam
Кто я такая,
Kont manidan vahandadill
Чтоб не бояться простого человека.
Bakuddharivu piandatellam
Здравый смысл подсказывает,
Calvies katedanale
Не задавать вопросы,
Bakuddharivu piandatellam
Здравый смысл подсказывает,
Calvies katedanale
Не задавать вопросы.
Urimikhal peruvadellam
Те, кто стремятся к величию,
Unarchills ulthanale
Становятся как Черчилль,
Urimikhal peruvadellam
Те, кто стремятся к величию,
Unarchills ulthanale
Становятся как Черчилль.
Yen endra calvi
Зачем этот вопрос?
Ingu katkamal vaazhkai illai
Здесь нет вечной жизни,
Naan endra ennam
Кто я такая,
Kont manidan vahandadill
Чтоб не бояться простого человека.
Oraeram andus awktume
Временами мы плачем,
Nam porumain porul mattum villnkatume
Наше богатство и собственность - просто иллюзия,
Oraeram andus awktume
Временами мы плачем,
Nam porumain porul mattum villnkatume
Наше богатство и собственность - просто иллюзия.
Varungalatile nam parambarides
Хотя мы и не произошли от обезьян,
Naam adims illai endru mulangtume
Мы ошибаемся, думая, что мы не такие.
Yen endra calvi
Зачем этот вопрос?
Ingu katkamal vaazhkai illai
Здесь нет вечной жизни,
Naan endra ennam
Кто я такая,
Kont manidan vahandadill
Чтоб не бояться простого человека.
Nirodis kotyil kainthrukkum
Мы пройдем через врата Нироды,
Malaikalatil welllangs bainthrukkum
Мы пройдем через холмы Велланга,
Nirodis kotyil kainthrukkum
Мы пройдем через врата Нироды,
Malaikalatil welllangs bainthrukkum
Мы пройдем через холмы Велланга.
Nam tol waliyal
Благодаря нашему упорному труду,
Andha naal varalam
Тот день настанет,
Andu ettai eliyavars
И те, кто плакали тогда,
Nalam pesalam
Будут жить счастливо.
Munnenram enpatellam
Все, что было раньше,
Ucabpower ulaippathanale
Было проявлением сверхдержавы,
Kadamikhal purivadellam
Все беспорядки и смятения,
Vidudalai wandwatale
Были из-за вражды.
Yen endra calvi
Зачем этот вопрос?
Ingu katkamal vaazhkai illai
Здесь нет вечной жизни,
Naan endra ennam
Кто я такая,
Kont manidan vahandadill
Чтоб не бояться простого человека.
Yen endra calvi
Зачем этот вопрос?
Ingu katkamal vaazhkai illai
Здесь нет вечной жизни,
Naan endra ennam
Кто я такая,
Kont manidan vahandadill
Чтоб не бояться простого человека.





Writer(s): Vaalee, Tiruchirapalli Krishnaswamy Ramamoorthy, Manayangath Subramanian Viswanathan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.