Paroles et traduction Vita - Давай сбежим
Давай сбежим
Let's Run Away
Давай
сбежим
сегодня,
никому
ни
слова,
Let's
run
away
today,
don't
say
a
word
to
anyone,
Нет
ни
слова,
никому
не
слова.
Not
a
word,
not
a
word
to
anyone.
Я
знаю
после
скажешь
- повторим
всё
снова,
I
know
that
after
you'll
say
- let's
do
it
all
again,
Да,
всё
снова,
Повторим
всё
снова
Yes,
all
again,
let's
do
it
all
again
Да
она
нравится
мне,
да
без
неё
жизни
нет,
Yes,
I
like
her,
yes,
I
can't
live
without
her,
Давай
выключим
свет
и
будем
так
ярко
гореть!
Let's
turn
off
the
lights
and
burn
so
brightly!
Самый
яркий
момент
и
мы
так
хотим
перемен
The
brightest
moment
and
we
want
changes
so
much
Давай
выключим
звук
и
где-то
внутри
меня
тук-тук.
Let's
turn
off
the
sound
and
somewhere
inside
me
thump-thump.
[Припев,
Dabro]:
[Chorus,
Dabro]:
Просто
дай
мне
повод
сделать
это
снова,
Just
give
me
a
reason
to
do
it
again,
Просто
дай
мне
пригласить
тебя.
Just
let
me
ask
you
out.
Увезу
из
дома
и
никому
ни
слова,
I'll
take
you
away
from
home
and
not
a
word
to
anyone,
Просто
дай
мне
повод
полюбить
тебя.
Just
give
me
a
reason
to
love
you.
Я
видел
её
здесь
на
прошлых
выходных,
I
saw
her
here
last
weekend,
Я
видел
только
раз
и
больше
не
могу
забыть.
I
saw
her
only
once
and
I
can't
forget
it
anymore.
Вот
она
уже
на
входе,
вот
она
ко
мне
подходит
Here
she
is
at
the
entrance,
here
she
comes
to
me
и
погулять
со
мной
не
против.
and
doesn't
mind
taking
a
walk
with
me.
Ни
слова,
даже
шепотом,
об
этом
никому.
Not
a
word,
even
in
a
whisper,
to
anyone
about
this.
Не
знаем
мы
дорогу,
но
всегда
идём
на
звук.
We
don't
know
the
way,
but
we
always
follow
the
sound.
За
ней
я
долго
наблюдал
и
вот
смотрю
опять,
I
watched
her
for
a
long
time
and
now
I'm
watching
again,
Друг,
ты
меня
не
теряй,
я
иду
с
ней
гулять.
Friend,
don't
lose
me,
I'm
going
for
a
walk
with
her.
[Припев,
Dabro]:
[Chorus,
Dabro]:
Просто
дай
мне
повод
сделать
это
снова,
Just
give
me
a
reason
to
do
it
again,
Просто
дай
мне
пригласить
тебя.
Just
let
me
ask
you
out.
Увезу
из
дома
и
никому
ни
слова,
I'll
take
you
away
from
home
and
not
a
word
to
anyone,
Просто
дай
мне
повод
полюбить
тебя.
Just
give
me
a
reason
to
love
you.
Завтра
жду
тебя
в
семь,
Tomorrow
I'll
meet
you
at
seven,
Знаю
то,
что
ты
ни
как
все!
I
know
that
you're
not
like
everybody
else!
Через
пол
часа
на
метро
In
half
an
hour
by
metro
И
нам
точно
надо
успеть.
And
we
must
definitely
make
it.
Мы
с
тобой
убежали
от
всех
We
ran
away
from
everyone
with
you
И
за
нами
где-то
рассвет,
And
somewhere
behind
us
is
the
dawn,
Если
я
буду
рядом
с
тобой,
If
I'll
be
with
you,
То
надолго
и
насовсем!
Then
for
good
and
for
a
long
time!
[Припев,
Dabro]:
[Chorus,
Dabro]:
Просто
дай
мне
повод
сделать
это
снова,
Just
give
me
a
reason
to
do
it
again,
Просто
дай
мне
пригласить
тебя.
Just
let
me
ask
you
out.
Увезу
из
дома
и
никому
ни
слова,
I'll
take
you
away
from
home
and
not
a
word
to
anyone,
Просто
дай
мне
повод
полюбить
тебя.
Just
give
me
a
reason
to
love
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Вставай!
date de sortie
05-09-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.