Vița de Vie - Ești mai frumoasă (când plângi) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vița de Vie - Ești mai frumoasă (când plângi)




Ești mai frumoasă (când plângi)
Ты прекраснее (когда плачешь)
Desculta alearga prin flori,
Босиком бежишь среди цветов,
Cu capu′n pamant si cu mintea'n nori.
Склонив голову к земле, а мысли в облаках.
Cu un tata uimit:"Oare undea-m gresit cu ea?"
С озадаченным отцом: "Где же я с ней ошибся?"
Lumea ascunsa in perna ei ii sopteste:
Мир, спрятанный в её подушке, шепчет ей:
Esti mai frumoasa cand plangi!
Ты прекраснее, когда плачешь!
Visatoare,
Мечтательная,
Incepatoare,
Только начинающая,
Fara haine,
Беззащитная,
Numai taine.
Полная тайн.
Din sapte pacate am opt
Из семи грехов у меня восемь,
Nu sunt nici omul bun si nici omul prost.
Я не хороший человек и не плохой.
Sunt copilul de rand care-i vede pe toti razand,
Я обычный парень, который видит, как все смеются,
El asteapta o fata desculta cu ochi in lacrimi
Он ждет босоногую девушку со слезами на глазах
Esti mai frumoasa cand plangi
Ты прекраснее, когда плачешь
Visatoare,
Мечтательная,
Incepatoare,
Только начинающая,
Fara haine,
Беззащитная,
Numai taine.
Полная тайн.
(Solo)
(Соло)
Visatoare,
Мечтательная,
Incepatoare,
Только начинающая,
Fara haine,
Беззащитная,
Numai taine.
Полная тайн.
Esti mai frumoasa cand plangi,
Ты прекраснее, когда плачешь,
Visatoare,
Мечтательная,
Esti mai frumoasa cand plangi,
Ты прекраснее, когда плачешь,
Incepatoare,
Только начинающая,
Esti mai frumoasa cand plangi,
Ты прекраснее, когда плачешь,
Fara haine,
Беззащитная,
Esti mai frumoasa cand plangi
Ты прекраснее, когда плачешь,
Numai taine.
Полная тайн.





Writer(s): vița de vie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.