Vitaa feat. H-Magnum - La même - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vitaa feat. H-Magnum - La même




La même
The Same
J'suis désolé d'innover
Sorry for innovating
J'suis désolé d'innover
Sorry for innovating
Yeah
Yeah
Billets violets sont nos lovés
Purple bills are our dough
Oui moi j'ai fais bande à part
Yes, I went solo
Non je n'ai pas signé le pacte
No, I didn't sign the pact
Nos ganaches à nous ne passent pas
Our faces don't blend in
T'as flairé le poisson mais t'essayes encore
You smelled the fish but you still try
Comme un con de le noyer dans le lot
Like a fool, to drown it in the crowd
Tu me verras jamais looser
You'll never see me lose
Tu me verras jamais looser
You'll never see me lose
Oh Non
Oh No
C'qui me motives
What motivates me
C'est de foutre le seum aux loosers
Is making losers jealous
Parait que j'ai changé
They say I've changed
J'entends les langues ici
I hear tongues wagging here
Et se délier
And there, getting loose
Parait qu'on se connait
They say we know each other
En vérité on ne
In truth, we
S'est jamais croisés
Never crossed paths
Et tu le sais,
And you know it,
Tu le sais, tu le sais
You know it, you know it
Et c'est plus fort que toi d'inventer
And it's stronger than you to invent
Des liens qui te font rêver
Ties that make you dream
Et tu le fais
And you do it
Tu le fais, tu le fais
You do it, you do it
Soudain les gens te prêtent de l'attention
Suddenly people are paying attention to you
C'est gagné c'est bien ce que tu cherchais
You win, that's what you were looking for
Qu'est ce que tu cherchais?
What were you looking for?
Humm...
Humm...
Quoi qu'on dise de moi
Whatever they say about me
Pour les miens je reste toujours la même
For my people, I always stay the same
Je le vois tu le sais tu l'entends
I see it, you know it, you hear it
Moi je reste la même
I stay the same
Quoi qu'on dise de moi
Whatever they say about me
Pour les miens je reste toujours la même
For my people, I always stay the same
Tu diras qu't'étais pas au courant
You'll say you weren't aware
Moi je reste la même
I stay the same
Solide, malgré le temps qui passe
Solid, despite the passing time
Je reste la même
I stay the same
Quoi qu'on dise, Comme d'hab'
Whatever they say, as usual
Y a des gens qui parlent
There are people who talk
Ils n'sarrêteront jamais
They'll never stop
Solide, Je reste droite et puis le temps qui passe
Solid, I stay straight and time passes
Je suis toujours la même
I'm still the same
Quoi qu'on dise, Comme d'hab'
Whatever they say, as usual
Y a des gens qui parlent
There are people who talk
Ils n's'arrêteront jamais
They'll never stop
Arrête de sourire tu fais semblant
Stop smiling, you're pretending
On le sait la roue tourne
We know the wheel turns
Tout se sait, tout se dit
Everything is known, everything is said
Tôt ou tard
Sooner or later
Ils ne s'arrêteront jamais
They will never stop
Je vois des gens qui parlent
I see people who talk
Sans arrêt prêts à tout
Non-stop, ready for anything
Pour déformer la verité
To distort the truth
C'est la même
It's the same
Tous les jours
Everyday
C'est la même
It's the same
Quoi qu'on dise de moi
Whatever they say about me
Pour les miens je reste toujours la même
For my people, I always stay the same
Je le vois tu le sais tu l'entends
I see it, you know it, you hear it
Moi je reste la même
I stay the same
Quoi qu'on dise de moi
Whatever they say about me
Pour les miens je reste toujours la même
For my people, I always stay the same
Tu diras qu't'étais pas au courant
You'll say you weren't aware
Moi je reste la même
I stay the same
Solide, malgré le temps qui passe
Solid, despite the passing time
Je reste la même
I stay the same
Quoi qu'on dise
Whatever they say
Y a des gens qui parlent
There are people who talk
Ils n'sarrêteront jamais
They'll never stop
Solide, je reste droite et puis le temps qui passe
Solid, I stay straight and time passes
Je suis toujours la même
I'm still the same
Quoi qu'on dise, Comme d'hab'
Whatever they say, as usual
Y a des gens qui parlent
There are people who talk
J'suis désolé d'innover
Sorry for innovating
J'suis désolé d'innover
Sorry for innovating
Billets violets sont nos lovés
Purple bills are our dough
Baby
Baby
Oui moi j'ai fais bande à part
Yes, I went solo
Moi je n'ai pas signé le pacte
I didn't sign the pact
Nos ganaches à nous ne passent pas
Our faces don't blend in
T'as flairé le poisson mais t'essayes encore
You smelled the fish but you still try
Comme un con de le noyer dans le lot
Like a fool, to drown it in the crowd
Tu me verras jamais looser
You'll never see me lose
Tu me verras jamais looser
You'll never see me lose
Oh Non
Oh No
C'qui me motives
What motivates me
C'est de foutre le seum aux loosers
Is making losers jealous
H Dream, Vi,
H Dream, Vi,
Huh Huh
Huh Huh
T'es pas prêt
You're not ready
J'suis désolé d'innover
Sorry for innovating
J'suis désolé d'innover
Sorry for innovating
Tous les jours c'est la même
Everyday it's the same
(On bouge pas)
(We don't move)
Quoi qu'on dise
Whatever they say
La même
The same
C'qui me motives
What motivates me
C'est de foutre le seum aux loosers
Is making losers jealous





Writer(s): h magnum, vitaa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.