Paroles et traduction Vitaa feat. H-Magnum - La même
J'suis
désolé
d'innover
Sorry
for
innovating
J'suis
désolé
d'innover
Sorry
for
innovating
Billets
violets
sont
nos
lovés
Purple
bills
are
our
dough
Oui
moi
j'ai
fais
bande
à
part
Yes,
I
went
solo
Non
je
n'ai
pas
signé
le
pacte
No,
I
didn't
sign
the
pact
Nos
ganaches
à
nous
ne
passent
pas
Our
faces
don't
blend
in
T'as
flairé
le
poisson
mais
t'essayes
encore
You
smelled
the
fish
but
you
still
try
Comme
un
con
de
le
noyer
dans
le
lot
Like
a
fool,
to
drown
it
in
the
crowd
Tu
me
verras
jamais
looser
You'll
never
see
me
lose
Tu
me
verras
jamais
looser
You'll
never
see
me
lose
C'qui
me
motives
What
motivates
me
C'est
de
foutre
le
seum
aux
loosers
Is
making
losers
jealous
Parait
que
j'ai
changé
They
say
I've
changed
J'entends
les
langues
ici
I
hear
tongues
wagging
here
Et
là
se
délier
And
there,
getting
loose
Parait
qu'on
se
connait
They
say
we
know
each
other
En
vérité
on
ne
In
truth,
we
S'est
jamais
croisés
Never
crossed
paths
Et
tu
le
sais,
And
you
know
it,
Tu
le
sais,
tu
le
sais
You
know
it,
you
know
it
Et
c'est
plus
fort
que
toi
d'inventer
And
it's
stronger
than
you
to
invent
Des
liens
qui
te
font
rêver
Ties
that
make
you
dream
Et
tu
le
fais
And
you
do
it
Tu
le
fais,
tu
le
fais
You
do
it,
you
do
it
Soudain
les
gens
te
prêtent
de
l'attention
Suddenly
people
are
paying
attention
to
you
C'est
gagné
c'est
bien
ce
que
tu
cherchais
You
win,
that's
what
you
were
looking
for
Qu'est
ce
que
tu
cherchais?
What
were
you
looking
for?
Quoi
qu'on
dise
de
moi
Whatever
they
say
about
me
Pour
les
miens
je
reste
toujours
la
même
For
my
people,
I
always
stay
the
same
Je
le
vois
tu
le
sais
tu
l'entends
I
see
it,
you
know
it,
you
hear
it
Moi
je
reste
la
même
I
stay
the
same
Quoi
qu'on
dise
de
moi
Whatever
they
say
about
me
Pour
les
miens
je
reste
toujours
la
même
For
my
people,
I
always
stay
the
same
Tu
diras
qu't'étais
pas
au
courant
You'll
say
you
weren't
aware
Moi
je
reste
la
même
I
stay
the
same
Solide,
malgré
le
temps
qui
passe
Solid,
despite
the
passing
time
Je
reste
la
même
I
stay
the
same
Quoi
qu'on
dise,
Comme
d'hab'
Whatever
they
say,
as
usual
Y
a
des
gens
qui
parlent
There
are
people
who
talk
Ils
n'sarrêteront
jamais
They'll
never
stop
Solide,
Je
reste
droite
et
puis
le
temps
qui
passe
Solid,
I
stay
straight
and
time
passes
Je
suis
toujours
la
même
I'm
still
the
same
Quoi
qu'on
dise,
Comme
d'hab'
Whatever
they
say,
as
usual
Y
a
des
gens
qui
parlent
There
are
people
who
talk
Ils
n's'arrêteront
jamais
They'll
never
stop
Arrête
de
sourire
tu
fais
semblant
Stop
smiling,
you're
pretending
On
le
sait
la
roue
tourne
We
know
the
wheel
turns
Tout
se
sait,
tout
se
dit
Everything
is
known,
everything
is
said
Tôt
ou
tard
Sooner
or
later
Ils
ne
s'arrêteront
jamais
They
will
never
stop
Je
vois
des
gens
qui
parlent
I
see
people
who
talk
Sans
arrêt
prêts
à
tout
Non-stop,
ready
for
anything
Pour
déformer
la
verité
To
distort
the
truth
C'est
la
même
It's
the
same
C'est
la
même
It's
the
same
Quoi
qu'on
dise
de
moi
Whatever
they
say
about
me
Pour
les
miens
je
reste
toujours
la
même
For
my
people,
I
always
stay
the
same
Je
le
vois
tu
le
sais
tu
l'entends
I
see
it,
you
know
it,
you
hear
it
Moi
je
reste
la
même
I
stay
the
same
Quoi
qu'on
dise
de
moi
Whatever
they
say
about
me
Pour
les
miens
je
reste
toujours
la
même
For
my
people,
I
always
stay
the
same
Tu
diras
qu't'étais
pas
au
courant
You'll
say
you
weren't
aware
Moi
je
reste
la
même
I
stay
the
same
Solide,
malgré
le
temps
qui
passe
Solid,
despite
the
passing
time
Je
reste
la
même
I
stay
the
same
Quoi
qu'on
dise
Whatever
they
say
Y
a
des
gens
qui
parlent
There
are
people
who
talk
Ils
n'sarrêteront
jamais
They'll
never
stop
Solide,
je
reste
droite
et
puis
le
temps
qui
passe
Solid,
I
stay
straight
and
time
passes
Je
suis
toujours
la
même
I'm
still
the
same
Quoi
qu'on
dise,
Comme
d'hab'
Whatever
they
say,
as
usual
Y
a
des
gens
qui
parlent
There
are
people
who
talk
J'suis
désolé
d'innover
Sorry
for
innovating
J'suis
désolé
d'innover
Sorry
for
innovating
Billets
violets
sont
nos
lovés
Purple
bills
are
our
dough
Oui
moi
j'ai
fais
bande
à
part
Yes,
I
went
solo
Moi
je
n'ai
pas
signé
le
pacte
I
didn't
sign
the
pact
Nos
ganaches
à
nous
ne
passent
pas
Our
faces
don't
blend
in
T'as
flairé
le
poisson
mais
t'essayes
encore
You
smelled
the
fish
but
you
still
try
Comme
un
con
de
le
noyer
dans
le
lot
Like
a
fool,
to
drown
it
in
the
crowd
Tu
me
verras
jamais
looser
You'll
never
see
me
lose
Tu
me
verras
jamais
looser
You'll
never
see
me
lose
C'qui
me
motives
What
motivates
me
C'est
de
foutre
le
seum
aux
loosers
Is
making
losers
jealous
H
Dream,
Vi,
H
Dream,
Vi,
T'es
pas
prêt
You're
not
ready
J'suis
désolé
d'innover
Sorry
for
innovating
J'suis
désolé
d'innover
Sorry
for
innovating
Tous
les
jours
c'est
la
même
Everyday
it's
the
same
(On
bouge
pas)
(We
don't
move)
Quoi
qu'on
dise
Whatever
they
say
C'qui
me
motives
What
motivates
me
C'est
de
foutre
le
seum
aux
loosers
Is
making
losers
jealous
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): h magnum, vitaa
Album
La même
date de sortie
06-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.