Paroles et traduction Vitaa feat. Slimane & Camélia Jordana - On my skin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
about
the
colours
I
miss
Расскажи
мне
о
цветах,
которых
мне
не
хватает
Do
you
remember
how
I
used
to
kiss
you?
Помнишь,
как
я
тебя
целовала?
You
don't
even
get
high
Ты
даже
не
пытаешься
забыться
I
need
the
sun
on
my
skin
Мне
нужно
солнце
на
моей
коже
Tell
me
about
the
rose
that
you
left
Расскажи
мне
о
розе,
которую
ты
оставил
But
you
will
come
back
to
me
you
said
Но
ты
вернешься
ко
мне,
ты
сказал
Can't
wait
to
feel
your
arms
around
me
Не
могу
дождаться,
когда
почувствую
твои
руки
вокруг
себя
Your
hands
on
my
skin
Твои
руки
на
моей
коже
As-tu
reçu
mes
derniers
mots?
Ты
получил
мои
последние
слова?
Je
ne
sais
plus
à
quand
remontent
tes
photos?
Я
уже
не
помню,
когда
были
сделаны
твои
фотографии
Es-tu
heureux,
es-tu
déçu
de
là
où
tu
es?
Ты
счастлив,
ты
разочарован
тем,
где
ты
сейчас?
Est-ce
que
tu
regrettes,
as-tu
le
mal
du
pays
parfois?
Ты
сожалеешь,
ты
иногда
тоскуешь
по
дому?
J'me
demande,
est-ce
que
tu
reviens
à
la
maison
Я
спрашиваю
себя,
вернешься
ли
ты
домой
Et
si
tout
le
monde
s'est
fait
une
raison
И
если
все
уже
смирились
Ainsi
va
la
vie
sans
toi
Так
идет
жизнь
без
тебя
Tell
me
about
the
colours
I
miss
Расскажи
мне
о
цветах,
которых
мне
не
хватает
Do
you
remember
how
I
used
to
kiss
you?
Помнишь,
как
я
тебя
целовала?
You
don't
even
get
high
Ты
даже
не
пытаешься
забыться
I
need
the
sun
on
my
skin
Мне
нужно
солнце
на
моей
коже
Tell
me
about
the
rose
that
you
left
Расскажи
мне
о
розе,
которую
ты
оставил
But
you
will
come
back
to
me
you
said
Но
ты
вернешься
ко
мне,
ты
сказал
Can't
wait
to
feel
your
arms
around
me
Не
могу
дождаться,
когда
почувствую
твои
руки
вокруг
себя
Your
hands
on
my
skin
Твои
руки
на
моей
коже
Si
tu
savais
comme
tu
me
manques
dans
ma
maison
Если
бы
ты
знал,
как
мне
тебя
не
хватает
в
моем
доме
Si
tu
savais
comme
je
me
plante,
tu
sais
au
fond
Если
бы
ты
знал,
как
я
ошибаюсь,
ты
знаешь,
в
глубине
души
Je
pense
à
vous,
je
me
dis
que
c'est
fou
comme
on
est
loin
Я
думаю
о
вас,
я
говорю
себе,
что
это
безумие,
как
мы
далеки
Je
manque
de
vous,
comment
le
temps
nous
a
séparé
Мне
не
хватает
вас,
как
время
нас
разделило
Je
me
demande
est-ce
que
tu
m'ouvrirais
les
bras
Я
спрашиваю
себя,
раскроешь
ли
ты
мне
свои
объятия
Dis-moi
que
rien
ne
s'oublie
ici-bas
Скажи
мне,
что
ничто
не
забывается
здесь,
внизу
Ainsi
va
la
vie
sans
toi
Так
идет
жизнь
без
тебя
Tell
me
about
the
colours
I
miss
Расскажи
мне
о
цветах,
которых
мне
не
хватает
Do
you
remember
how
I
used
to
kiss
you?
Помнишь,
как
я
тебя
целовала?
You
don't
even
get
high
Ты
даже
не
пытаешься
забыться
I
need
the
sun
on
my
skin
Мне
нужно
солнце
на
моей
коже
Tell
me
about
the
rose
that
you
left
Расскажи
мне
о
розе,
которую
ты
оставил
But
you
will
come
back
to
me
you
said
Но
ты
вернешься
ко
мне,
ты
сказал
Can't
wait
to
feel
your
arms
around
me
Не
могу
дождаться,
когда
почувствую
твои
руки
вокруг
себя
Your
hands
on
my
skin
Твои
руки
на
моей
коже
La
chaleur
de
vos
voix
qui
m'entourent
Тепло
ваших
голосов,
которые
окружают
меня
Les
nuits
ensemble
et
nos
jeux
dans
la
cour
Ночи
вместе
и
наши
игры
во
дворе
Je
ne
tiens
plus
la
distance
et
je
me
mure
dans
les
silences
Я
больше
не
выдерживаю
расстояния
и
замыкаюсь
в
тишине
La
chaleur
de
vos
voix
qui
m'entourent
Тепло
ваших
голосов,
которые
окружают
меня
Les
nuits
ensemble
et
nos
jeux
dans
la
cour
Ночи
вместе
и
наши
игры
во
дворе
Je
ne
tiens
plus
la
distance
et
je
me
mure
dans
les
silences
Я
больше
не
выдерживаю
расстояния
и
замыкаюсь
в
тишине
Tell
me
about
the
colours
I
miss
Расскажи
мне
о
цветах,
которых
мне
не
хватает
Do
you
remember
how
I
used
to
kiss
you?
Помнишь,
как
я
тебя
целовала?
You
don't
even
get
high
Ты
даже
не
пытаешься
забыться
I
need
the
sun
on
my
skin
Мне
нужно
солнце
на
моей
коже
Tell
me
about
the
rose
that
you
left
Расскажи
мне
о
розе,
которую
ты
оставил
But
you
will
come
back
to
me
you
said
Но
ты
вернешься
ко
мне,
ты
сказал
Can't
wait
to
feel
your
arms
around
me
Не
могу
дождаться,
когда
почувствую
твои
руки
вокруг
себя
Your
hands
on
my
skin
Твои
руки
на
моей
коже
Tell
me
about
the
colours
I
miss
Расскажи
мне
о
цветах,
которых
мне
не
хватает
Do
you
remember
how
I
used
to
kiss
you?
Помнишь,
как
я
тебя
целовала?
You
don't
even
get
high
Ты
даже
не
пытаешься
забыться
I
need
the
sun
on
my
skin
Мне
нужно
солнце
на
моей
коже
Tell
me
about
the
rose
that
you
left
Расскажи
мне
о
розе,
которую
ты
оставил
But
you
will
come
back
to
me
you
said
Но
ты
вернешься
ко
мне,
ты
сказал
Can't
wait
to
feel
your
arms
around
me
Не
могу
дождаться,
когда
почувствую
твои
руки
вокруг
себя
Your
hands
on
my
skin
Твои
руки
на
моей
коже
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camélia Jordana
Album
VersuS
date de sortie
23-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.