Vitaa feat. Slimane & Camélia Jordana - On my skin - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vitaa feat. Slimane & Camélia Jordana - On my skin




On my skin
На моей коже
Tell me about the colours I miss
Расскажи мне о цветах, которых мне не хватает
Do you remember how I used to kiss you?
Помнишь, как я тебя целовала?
You don't even get high
Ты даже не пытаешься забыться
I need the sun on my skin
Мне нужно солнце на моей коже
Tell me about the rose that you left
Расскажи мне о розе, которую ты оставил
But you will come back to me you said
Но ты вернешься ко мне, ты сказал
Can't wait to feel your arms around me
Не могу дождаться, когда почувствую твои руки вокруг себя
Your hands on my skin
Твои руки на моей коже
es-tu?
Где ты?
As-tu reçu mes derniers mots?
Ты получил мои последние слова?
Je ne sais plus à quand remontent tes photos?
Я уже не помню, когда были сделаны твои фотографии
Es-tu heureux, es-tu déçu de tu es?
Ты счастлив, ты разочарован тем, где ты сейчас?
Est-ce que tu regrettes, as-tu le mal du pays parfois?
Ты сожалеешь, ты иногда тоскуешь по дому?
J'me demande, est-ce que tu reviens à la maison
Я спрашиваю себя, вернешься ли ты домой
Et si tout le monde s'est fait une raison
И если все уже смирились
Ainsi va la vie sans toi
Так идет жизнь без тебя
Tell me about the colours I miss
Расскажи мне о цветах, которых мне не хватает
Do you remember how I used to kiss you?
Помнишь, как я тебя целовала?
You don't even get high
Ты даже не пытаешься забыться
I need the sun on my skin
Мне нужно солнце на моей коже
Tell me about the rose that you left
Расскажи мне о розе, которую ты оставил
But you will come back to me you said
Но ты вернешься ко мне, ты сказал
Can't wait to feel your arms around me
Не могу дождаться, когда почувствую твои руки вокруг себя
Your hands on my skin
Твои руки на моей коже
Si tu savais comme tu me manques dans ma maison
Если бы ты знал, как мне тебя не хватает в моем доме
Si tu savais comme je me plante, tu sais au fond
Если бы ты знал, как я ошибаюсь, ты знаешь, в глубине души
Je pense à vous, je me dis que c'est fou comme on est loin
Я думаю о вас, я говорю себе, что это безумие, как мы далеки
Je manque de vous, comment le temps nous a séparé
Мне не хватает вас, как время нас разделило
Je me demande est-ce que tu m'ouvrirais les bras
Я спрашиваю себя, раскроешь ли ты мне свои объятия
Dis-moi que rien ne s'oublie ici-bas
Скажи мне, что ничто не забывается здесь, внизу
Ainsi va la vie sans toi
Так идет жизнь без тебя
Tell me about the colours I miss
Расскажи мне о цветах, которых мне не хватает
Do you remember how I used to kiss you?
Помнишь, как я тебя целовала?
You don't even get high
Ты даже не пытаешься забыться
I need the sun on my skin
Мне нужно солнце на моей коже
Tell me about the rose that you left
Расскажи мне о розе, которую ты оставил
But you will come back to me you said
Но ты вернешься ко мне, ты сказал
Can't wait to feel your arms around me
Не могу дождаться, когда почувствую твои руки вокруг себя
Your hands on my skin
Твои руки на моей коже
La chaleur de vos voix qui m'entourent
Тепло ваших голосов, которые окружают меня
Les nuits ensemble et nos jeux dans la cour
Ночи вместе и наши игры во дворе
Je ne tiens plus la distance et je me mure dans les silences
Я больше не выдерживаю расстояния и замыкаюсь в тишине
La chaleur de vos voix qui m'entourent
Тепло ваших голосов, которые окружают меня
Les nuits ensemble et nos jeux dans la cour
Ночи вместе и наши игры во дворе
Je ne tiens plus la distance et je me mure dans les silences
Я больше не выдерживаю расстояния и замыкаюсь в тишине
Tell me about the colours I miss
Расскажи мне о цветах, которых мне не хватает
Do you remember how I used to kiss you?
Помнишь, как я тебя целовала?
You don't even get high
Ты даже не пытаешься забыться
I need the sun on my skin
Мне нужно солнце на моей коже
Tell me about the rose that you left
Расскажи мне о розе, которую ты оставил
But you will come back to me you said
Но ты вернешься ко мне, ты сказал
Can't wait to feel your arms around me
Не могу дождаться, когда почувствую твои руки вокруг себя
Your hands on my skin
Твои руки на моей коже
Tell me about the colours I miss
Расскажи мне о цветах, которых мне не хватает
Do you remember how I used to kiss you?
Помнишь, как я тебя целовала?
You don't even get high
Ты даже не пытаешься забыться
I need the sun on my skin
Мне нужно солнце на моей коже
Tell me about the rose that you left
Расскажи мне о розе, которую ты оставил
But you will come back to me you said
Но ты вернешься ко мне, ты сказал
Can't wait to feel your arms around me
Не могу дождаться, когда почувствую твои руки вокруг себя
Your hands on my skin
Твои руки на моей коже





Writer(s): Camélia Jordana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.