Vitaa feat. Slimane - A fleur de toi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vitaa feat. Slimane - A fleur de toi




A fleur de toi
At Your Touch
Les jours passent mais ça ne compte pas
Days go by but they don't count
J'ai tant de mal à vivre, ivre
I find it so hard to live, intoxicated
De ce parfum si différent du tien, pire
By this scent so different from yours, worse
J'ai compté chaque minute qui me retient à elle
I've counted every minute that keeps me from her
Comme si j'étais mon propre prisonnier
As if I were my own prisoner
Ça fait bientôt un an qu'il m'a sauvé de toi
It's been almost a year since he saved me from you
Souvent je me demande j'en serais pour toi
I often wonder where I would be without you
Souvent je me demande ce que tu fais, tu es, qui tu aimes
I often wonder what you're doing, where you are, who you love
Sors de mes pensées
Get out of my mind
J'ai changé d'adresse, de numéro, même si
I changed my address, my number, even if
J'ai balancé tes lettres et tes défauts, même si
I threw away your letters and your flaws, even if
J'ai fait semblant d'avoir trouvé la force
I pretended to have found strength
Je garde au plus profond de moi tout c'que tu m'as aimé
I keep deep within me all that you loved me
J'essaye de t'oublier avec un autre
I try to forget you with someone else
Le temps ne semble pas gommer tes fautes
Time doesn't seem to erase your mistakes
J'essaye mais rien n'y fait
I try but nothing works
Je ne peux pas, je ne veux pas, je n'y arrive pas
I can't, I don't want to, I can't do it
Je ne l'aime pas comme toi
I don't love her like I love you
J'essaye de me soigner avec un autre
I try to heal with someone else
Qui tente en vain de racheter tes fautes
Who tries in vain to make up for your mistakes
Il semble si parfait
He seems so perfect
Mais rien n'y fait, je capitule, je ne peux pas
But nothing works, I surrender, I can't
Je ne l'aime pas comme toi
I don't love him like I love you
Lui
He
Lui, il a tenté de me consoler, même si
He, he tried to comfort me, even though
Il n'a pas tes mots ni ton passé, c'est vrai
He doesn't have your words or your past, it's true
Mais il n'a pas ton goût pour la fête, pour la nuit, pour les autres
But he doesn't have your taste for partying, for the night, for others
Pour tout ce que je hais
For all that I hate
Elle a séché toutes mes larmes, tu sais
She dried all my tears, you know
Elle a ramassé tes pots cassés
She picked up your broken pots
Et il a réglé tout, tes impayés, tes impostures, tes ratures
And he fixed it all, your unpaid bills, your impostures, your scratches
Tout c'que tu m'as laissé
All that you left me with
Il m'aime comme une fou, il me connaît par cœur
He loves me like crazy, he knows me by heart
Elle me dit je t'aime parfois durant des heures
She tells me I love you sometimes for hours
Mais il ne sent pas ton odeur, pourquoi
But he doesn't smell like you, why
Je te respire dans ses bras?
Do I breathe you in his arms?
Sors de mes pensées
Get out of my mind
J'essaye de t'oublier avec un autre
I try to forget you with someone else
Le temps ne semble pas gommer tes fautes
Time doesn't seem to erase your mistakes
J'essaye mais rien n'y fait
I try but nothing works
Je ne peux pas, je ne veux pas, je n'y arrive pas
I can't, I don't want to, I can't do it
Je ne l'aime pas comme toi
I don't love her like I love you
J'essaye de me soigner avec un autre
I try to heal with someone else
Qui tente en vain de racheter tes fautes
Who tries in vain to make up for your mistakes
Il semble si parfait
He seems so perfect
Mais rien n'y fait, je capitule, je ne peux pas
But nothing works, I surrender, I can't
Je ne l'aime pas comme toi
I don't love him like I love you





Writer(s): Antony Gouin Tamburro, Charlotte Gonin, Mounir Maarouf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.