Vitaa feat. Slimane - Je te le donne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vitaa feat. Slimane - Je te le donne




Je te le donne
Я отдаю тебе это
Je ne sais pas faire
Я не умею притворяться
J'ai beau mentir tout me ramène à toi
Хоть я и лгу, все возвращает меня к тебе
Je ne sais pas faire quand t'es pas
Я не умею, когда тебя нет рядом
Je ne sais pas faire
Я не умею притворяться
J'ai beau sourire quand on parle de toi
Хоть я и улыбаюсь, когда говорят о тебе
Je ne sais pas faire quand t'es pas
Я не умею, когда тебя нет рядом
Je n'ai plus rien à perdre
Мне больше нечего терять
Rien à gagner
Нечего приобретать
Je n'ai plus de peine
У меня нет больше печали
Plus rien à pleurer
Больше нечего оплакивать
Rien c'est déjà trop
Ничего - это уже слишком
Tout me semble faux
Все кажется мне фальшивым
Quand t'es pas
Когда тебя нет рядом
Ça ne compte pas
Это не имеет значения
Quand t'es pas là, toi
Когда тебя нет, тебя
Là, les mots font s'aimer les hommes
Там, где слова заставляют людей любить друг друга
Si tu l'entends ça, je te pardonne
Если ты слышишь это, я прощаю тебя
Quand t'es pas là, toi
Когда тебя нет, тебя
Là, les autres ont le cœur qui cogne
Там, где у других сердца колотятся
Si tu le veux, prends je te le donne
Если ты захочешь, возьми, я отдаю тебе
(Je te le donne)
отдаю тебе)
Je te le donne, donne, donne
Я отдаю тебе, даю, даю
Je te le donne, donne, donne
Я отдаю тебе, даю, даю
Je te le donne, donne, donne
Я отдаю тебе, даю, даю
Je te le donne
Я отдаю тебе
Je te le donne, donne, donne
Я отдаю тебе, даю, даю
Je te le donne, donne, donne
Я отдаю тебе, даю, даю
Je te le donne, donne, donne
Я отдаю тебе, даю, даю
Je te le donne
Я отдаю тебе
J'ai le spin de toi de tes yeux
Я не могу забыть тебя, твои глаза
Sans un signe plus rien de nous deux
Без знака, больше ничего от нас двоих
Je reste digne même si ça fait mal
Я остаюсь достойной, даже если это больно
Quand t'es pas
Когда тебя нет рядом
Je sens ta main posée sur la mienne
Я чувствую твою руку на моей
Et le son de ta voix qui traîne
И звуки твоего голоса, который тянется
Je n'ai plus le goût de rien
Я больше не наслаждаюсь ничем
Quand t'es pas
Когда тебя нет рядом
Je n'ai plus rien à perdre
Мне больше нечего терять
Rien à gagner
Нечего приобретать
Je n'ai plus de peine
У меня нет больше печали
Plus rien à pleurer
Больше нечего оплакивать
Rien c'est déjà trop
Ничего - это уже слишком
Tout me semble faux
Все кажется мне фальшивым
Quand t'es pas
Когда тебя нет рядом
Ça ne compte pas
Это не имеет значения
Quand t'es pas là, toi
Когда тебя нет, тебя
Là, les mots font s'aimer les hommes
Там, где слова заставляют людей любить друг друга
Si tu l'entends ça, je te pardonne
Если ты слышишь это, я прощаю тебя
Quand t'es pas là, toi
Когда тебя нет, тебя
les autres ont le cœur qui cogne
Там, где у других сердца колотятся
Si tu le veux, prends je te le donne
Если ты захочешь, возьми, я отдаю тебе
(Je te le donne)
отдаю тебе)
Je te le donne, donne, donne
Я отдаю тебе, даю, даю
Je te le donne, donne, donne
Я отдаю тебе, даю, даю
Je te le donne, donne, donne
Я отдаю тебе, даю, даю
Je te le donne
Я отдаю тебе
Je te le donne, donne, donne
Я отдаю тебе, даю, даю
Je te le donne, donne, donne
Я отдаю тебе, даю, даю
Je te le donne, donne, donne
Я отдаю тебе, даю, даю
Je te le donne
Я отдаю тебе
Je ne sais pas faire
Я не умею притворяться
J'ai beau mentir tout me ramène à toi
Хоть я и лгу, все возвращает меня к тебе
Je ne sais pas faire quand t'es pas
Я не умею, когда тебя нет рядом
Je ne sais pas faire
Я не умею притворяться
J'ai beau sourire quand on parle de toi
Хоть я и улыбаюсь, когда говорят о тебе
Je ne sais pas...
Я не умею...
Quand t'es pas là, toi
Когда тебя нет, тебя
Là, les mots font s'aimer les hommes
Там, где слова заставляют людей любить друг друга
Si tu l'entends ça, je te pardonne
Если ты слышишь это, я прощаю тебя
Quand t'es pas là, toi
Когда тебя нет, тебя
Là, les autres ont le cœur qui cogne
Там, где у других сердца колотятся
Si tu le veux, prends je te le donne
Если ты захочешь, возьми, я отдаю тебе
(Je te le donne)
отдаю тебе)
Je te le donne, donne, donne
Я отдаю тебе, даю, даю
Je te le donne, donne, donne
Я отдаю тебе, даю, даю
Je te le donne, donne, donne
Я отдаю тебе, даю, даю
Je te le donne
Я отдаю тебе
Je te le donne, donne, donne
Я отдаю тебе, даю, даю
Je te le donne, donne, donne
Я отдаю тебе, даю, даю
Je te le donne, donne, donne
Я отдаю тебе, даю, даю
Je te le donne
Я отдаю тебе
Je te le donne, donne
Я отдаю тебе, даю
Je te le donne, donne
Я отдаю тебе, даю
Je te le donne
Я отдаю тебе
Je te le donne
Я отдаю тебе
Je te le donne
Я отдаю тебе






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.