Paroles et traduction Vitaa - Confessions nocturnes
[Diam′s]
Ouais
c'est
qui
là?
[Диам]
Да,
кто
это
там?
[Vitaa]
Mel,
c′est
Vi
ouvre
moi
[Витаа]
мел,
это
ви,
Открой
меня.
[Diam's]
Ca
va
Vi?
T'as
l′air
bizarre.
Qu′est
ce
qu'il
y
a?
[Диам]
ты
в
порядке,
Ви?
Ты
выглядишь
странно.
Что
случилось?
[Vitaa]
Non,
ça
va
pas
non.
[Витаа]
нет,
все
в
порядке,
нет.
[Diam′s]
Ben
dis-moi,
qu'est
qu′il
y
a?
[Диам]
Бен,
скажи
мне,
что
случилось?
[Vitaa]
Mel,
assieds-toi
faut
que
je
te
parle,
j'ai
passé
ma
journée
dans
le
noir,
[Витаа]
Мел,
сядь,
мне
нужно
поговорить
с
тобой,
я
провел
свой
день
в
темноте,
Mel,
je
le
sens,
je
le
sais,
je
le
suis,
il
se
fout
de
moi...
Мел,
я
это
чувствую,
я
это
знаю,
я
это
чувствую,
ему
на
меня
наплевать...
[Diam′s]
Mais
Vi
arrête,
tu
sais
ton
mec
t'aime,
ton
mec
m'a
dit
[Diam'S]
но
ви
прекрати,
ты
знаешь,
что
твой
парень
любит
тебя,
твой
парень
сказал
мне
Tu
sais
Mélanie,
Vi
c′est
une
reine
et
je
pourrais
crever
pour
elle
Ты
знаешь
Мелани,
Ви
она
королева,
и
я
мог
бы
умереть
за
нее
Faut
pas
que
tu
paniques
je
te
jure,
ton
mec
assure,
ton
mec
assume
Vi
ouais
Не
надо
паниковать,
клянусь
тебе,
твой
парень
уверяет,
твой
парень
предполагает,
что
да.
Ton
mec
est
pur,
il
te
trompe
pas,
j′en
suis
sûre
Твой
парень
чист,
он
тебе
не
изменяет,
я
уверена
в
этом
[Vitaa]
Non
mais
tu
sais
pas
toi,
ça
fait
deux
mois
que
je
sens
son
odeur
[Витаа]
нет,
но
ты
сам
не
знаешь,
прошло
два
месяца
с
тех
пор,
как
я
почувствовал
его
запах
[Diam's]
Quoi?
[Диам]
что?
[Vitaa]
Qu′elle
laisse
des
messages
tous
les
quarts
d'heure,
[Vitaa]
пусть
она
оставляет
сообщения
каждые
четверть
часа,
[Diam′s]
Mais
non
[Диам]
но
нет
[Vitaa]
J'ai
infiltré
son
répondeur,
mon
mec
se
tape
une
autre
femme
ouais!
[Витаа]
я
проникла
на
его
автоответчик,
мой
парень
трахает
другую
женщину,
да!
[Diam′s]
Mais
tu
sais
quoi
d'elle?
T'en
as
la
preuve
formelle?
[Диам]
но
что
ты
знаешь
о
ней?
У
тебя
есть
официальное
доказательство
этого?
[Vitaa]
Elle
s′appelle
Andy,
fille
de
la
nuit,
elle
a
un
mec
qui
vit
sur
Saint-Denis
[Витаа]
ее
зовут
Энди,
дочь
ночи,
у
нее
есть
парень,
который
живет
в
Сен-Дени
J′ai
pas
fini,
je
les
ai
vus
ensemble
mardi
Я
еще
не
закончил,
я
видел
их
вместе
во
вторник.
Et
je
suis
sûre
que
là
tout
de
suite
il
est
avec
elle
j'ai
même
l′adresse
de
l'hôtel!
И
я
уверена,
что
сейчас
он
с
ней,
у
меня
даже
есть
адрес
отеля!
[Diam′s]
J'étais
à
coté
de
la
plaque,
je
croyais
que
ton
mec
était
intact
moi.
[Диам]
я
был
рядом
с
табличкой,
Я
думал,
что
твой
парень
цел
и
невредим.
Pas
de
trucs
bizarres,
pas
de
plan
drague,
pas
de
pétasses
Никаких
странных
штучек,
никаких
дурацких
планов,
никаких
шлюх.
J′croyais
que
ton
mec
était
à
part,
qu'il
parlait
mariage
et
appart
Я
думала,
что
твой
парень
был
в
стороне,
что
он
говорил
о
браке
и
квартире.
Prend
ton
sac,
l'adresse
de
leur
rencard
Возьми
свою
сумку,
адрес
их
свидания.
Viens,
on
va
les
voir,
viens!
Пойдем,
мы
их
увидим,
пойдем!
[Vitaa]
Je
ne
crois
pas
[Витаа]
я
не
верю
[Diam′s]
Calme
toi
Vi
ça
va
aller
[Алмаз]
успокойся,
ви,
все
будет
хорошо
[Vitaa]
Je
ne
peux
pas,
tu
sais
j′ai
peur
moi
[Витаа]
я
не
могу,
ты
знаешь,
я
боюсь
себя
[Diam's]
Gare-toi
là
vas-y
gare-toi
là
[Diam's]
Припаркуйся
там,
припаркуйся
там
[Vitaa]
Je
ne
sais
pas
si
j′assume
de
le
voir
avec
elle
[Витаа]
я
не
знаю,
предполагаю
ли
я
увидеть
его
с
ней
[Diam's]
Ok,
reste
discrète,
donne-moi
le
cric,
la
bombe
lacrymogène,
[Диам]
ладно,
держись
тихо,
дай
мне
домкрат,
слезоточивую
бомбу.,
Vi,
donne-moi
une
clé,
donne-moi
sa
plaque
que
je
la
raye
sa
BM,
Ви,
дай
мне
ключ,
дай
мне
ее
табличку,
чтобы
я
вычеркнул
ее
из
ее
БМ.,
Que
je
la
crève
sa
BM,
que
je
la
saigne
comme
il
te
blesse
sa
BM,
Пусть
я
убью
ее
БМ,
пусть
я
истечу
ее
кровью,
как
он
причинит
тебе
боль
своей
БМ,
Si
tu
savais
comme
j′ai
la
haine
Если
бы
ты
знал,
как
я
ненавижу
[Vitaa]
Je
ne
crois
pas,
je
ne
peux
pas,
tu
sais
j'ai
peur
moi
[Витаа]
я
не
верю,
я
не
могу,
ты
знаешь,
я
боюсь
себя
[Diam′s]
Viens,
viens
on
monte.
Viens,
sors
de
la
voiture,
viens
[Диам]
Пойдем,
пойдем
наверх.
Давай,
вылезай
из
машины,
давай.
[Vitaa]
Je
ne
sais
pas
si
j'assume
de
le
voir
avec
elle
[Витаа]
я
не
знаю,
предполагаю
ли
я
увидеть
его
с
ней
[Diam's]
Mais
si
[Диам]
но
если
[Vitaa]
Ne
crois
pas
[Витаа]
не
верь
[Diam′s]
J′vais
demander,
c'est
la
chambre
203
[Diam's]
Я
спрошу,
это
комната
203
[Vitaa]
Que
j′veux
pas
[Витаа]
что
я
не
хочу
[Diam's]
Mais
si
on
va
monter
[Диам]
но
если
мы
пойдем
наверх
[Vitaa]
Je
n′y
arriverai
pas
[Витаа]
я
не
смогу
этого
сделать
[Diam's]
Ok,
c′est
au
deuxième
étage
[Диам]
хорошо,
это
на
втором
этаже
[Vitaa]
Je
ne
sais
pas
si
j'assume
de
le
voir
avec
elle
[Витаа]
я
не
знаю,
предполагаю
ли
я
увидеть
его
с
ней
[Diam's]
Vas-y
tape
[Диам]
давай
набирай
[Le
gars]
Ouais
deux
secondes,
j′arrive
[Парень]
да,
две
секунды,
я
иду
[Vitaa]
Mais
qu′est-ce
tu
fous
là!
Je
te
croyais
chez
ton
père
mais
tu
te
fous
de
moi!
[Витаа]
но
какого
черта
ты
здесь
делаешь!
Я
думал,
ты
в
доме
своего
отца,
но
ты
издеваешься
надо
мной!
J'ai
toujours
été
droite
et
je
vivais
pour
toi,
j′avais
confiance
en
toi,
Я
всегда
был
прав,
и
я
жил
ради
тебя,
я
был
уверен
в
тебе,
Je
pouvais
crever
pour
toi
et
toi
t'oses
baiser
cette
chienne!
Я
мог
бы
умереть
за
тебя,
а
ты
смеешь
поцеловать
эту
сучку!
[Péto]
Mais
calme-toi
chérie,
calme
toi
[Пето]
но
Успокойся,
дорогая,
успокойся
[Andy]
Qu′est
ce
qui
se
passe
bébé?
Mais
qui
c'est
elle?
[Энди]
что
происходит,
детка?
Но
кто
она
такая?
[Diam′s]
Mais
ferme
ta
gueule
toi!
Et
si
tu
veux
parler
s'te
plait
rhabille-toi!
[Диам]
но
заткнись
сам!
И
если
ты
хочешь
поговорить,
пожалуйста,
одевайся!
Franchement
t'as
pas
d′honneur,
t′as
pas
honte
de
toi?
Честно
говоря,
у
тебя
нет
чести,
тебе
не
стыдно
за
себя?
Prends
ton
string
et
casse
toi!
Возьми
свои
стринги
и
проваливай!
Les
filles
comme
toi
ne
méritent
pas
plus
qu'un
petit
bout
de
trottoir!
Такие
девушки,
как
ты,
заслуживают
не
большего,
чем
крошечный
кусочек
тротуара!
[Le
gars]
Mélanie,
arrête
[Парень]
Мелани,
перестань
[Diam′s]
Mais
ferme
ta
gueule
toi
aussi!
[Диам]
но
и
ты
заткнись!
Regarde-toi
t'es
en
calcif
putain,
tu
fais
le
miskine,
Посмотри
на
себя,
ты
в
кальцифе,
блядь,
делаешь
мизинец.,
Mais
tu
viens
de
briser
mon
amie.
Но
ты
только
что
сломал
мою
подругу.
Oh!
T′es
pas
un
homme,
t'es
qu′une
victime
О,
ты
не
мужчина,
ты
просто
жертва
T'as
un
problème
avec
ton
slip
ou
quoi?
У
тебя
проблемы
с
трусами
или
что?
Putain
vas-y
Vitaa
on
se
casse
d'ici!
Viens,
viens.
Черт
возьми,
давай,
Витаа,
мы
сваливаем
отсюда!
Идем,
идем.
[Vitaa]
Je
ne
crois
pas
[Витаа]
я
не
верю
[Diam′s]
Arrête
de
pleurer
s′te
plait
[Диам]
Пожалуйста,
перестань
плакать
[Vitaa]
Je
ne
peux
pas
[Витаа]
я
не
могу
[Diam's]
Viens,
on
va
dans
la
voiture,
viens
[Диам]
пойдем,
мы
сядем
в
машину,
пойдем.
[Vitaa]
Tu
sais,
j′ai
peur
moi
[Витаа]
знаешь,
я
боюсь
себя
[Diam's]
Rentre
dans
la
voiture,
viens
[Диам]
садись
в
машину,
приезжай.
[Vitaa]
Je
ne
sais
pas
si
j′assume
de
le
voir
avec
elle
[Витаа]
я
не
знаю,
предполагаю
ли
я
увидеть
его
с
ней
Non
mais
je
rêve
Mel!
Нет,
но
мне
снится
Мел!
Je
ne
l'ai
pas
vu
avec
elle,
et
c′était
pas
sa
BM,
non
c'était
pas
cet
hôtel!
Я
не
видел
его
с
ней,
и
это
была
не
ее
БМ,
нет,
это
был
не
тот
отель!
[Diam's]
Non,
non,
tu
ne
rêves
pas,
ton
mec
était
bien
là-bas,
Vitaa
[Диам]
нет,
нет,
ты
не
мечтаешь,
твой
парень
был
там
хорошо,
Витаа
C′était
bien
son
taf,
c′était
bien
lui
chambre
203
Vitaa,
Это
была
его
Таф,
это
была
его
комната
203
Витаа,
C'était
bien
ton
gars
dans
les
bras
d′une
petite
pétasse
Это
был
твой
парень
в
объятиях
маленькой
сучки.
Garde,
garde
le
sang
froid,
ce
bâtard
n'est
rien
sans
toi!
Храни,
Сохраняй
хладнокровие,
этот
ублюдок
ничто
без
тебя!
Ben
ouais
la
vie
est
une
garce,
quand
t′as
décidé
d'être
droite
Ну
да,
жизнь-это
стерва,
когда
ты
решил
быть
правым
Fallait
peut-être
que
tu
passes
par
là,
retour
à
la
case
départ
Может
быть,
тебе
нужно
было
пройти
через
это,
вернуться
к
исходной
точке
Regarde-moi,
après
les
drames
que
j′ai
vécus,
j'y
croyais
plus
Посмотри
на
меня,
после
драм,
которые
я
пережил,
я
больше
думал
об
этом
Et
puis
l'amour
m′est
tombé
dessus,
je
vis
le
bonheur
absolu,
А
потом
на
меня
обрушилась
любовь,
я
испытала
абсолютное
счастье,
J′y
croyais
pas,
j'étais
la
femme
la
plus
cocue
de
Paname,
Я
не
верила
в
это,
я
была
самой
рогоносной
женщиной
в
Панаме.,
Mon
ex
était
dealer
de
came,
je
le
croyais
dans
le
social
Мой
бывший
был
торговцем
камерой,
я
думал,
что
он
в
обществе
Crois-moi,
tu
sais
ce
que
c′est
que
de
se
sentir
trahie,
Поверь
мне,
Ты
знаешь,
каково
это-чувствовать
себя
преданным,
Quand
ton
mari
a
sauté
toutes
les
michetonneuses
de
Paris
Когда
твой
муж
обошел
все
парижские
мишки
Regarde-moi
aujourd'hui,
j′ai
presque
la
bague
au
doigt
Посмотри
на
меня
сегодня,
у
меня
почти
есть
кольцо
на
пальце
Alors
après
tout
ça
s'te
plait
Vitaa,
ne
désespère
pas
Так
что
после
всего
этого,
пожалуйста,
Витаа,
не
отчаивайся
[Vitaa]
Mais
qu′est-ce
t'en
sais
toi?
Peux-tu
me
dire
ce
que
fait
ton
mec
et
à
quel
endroit?
[Витаа]
но
что
ты
сам
об
этом
знаешь?
Ты
можешь
рассказать
мне,
чем
занимается
твой
парень
и
в
каком
месте?
[Diam's]
Arrête
Vi
[Диам]
останавливает
Ви
[Vitaa]
Ce
qu′il
fait
de
ses
nuits
et
quand
t′es
pas
là?
[Витаа
]что
он
делает
по
ночам,
а
когда
тебя
нет
рядом?
Et
dans
quels
bras
il
court
étouffer
ses
pêchés
quand
t'es
avec
moi?
И
в
какие
объятия
он
бежит,
чтобы
задушить
свою
любовь,
когда
ты
со
мной?
Es-tu
sûre
qu′il
est
fidèle?
Ouais
Ты
уверена,
что
он
верен?
Ага
[Diam's]
Mais
oui!
[Диам]
Но
да!
[Vitaa]
As-tu
consulté
ses
mails?
[Витаа
]ты
просмотрел
его
электронную
почту?
[Diam′s]
Non,
non
[Диам]
нет,
нет
[Vitaa]
Fouillé
son
MSN?
[Витаа]
обыскал
его
MSN?
[Diam's]
Non,
j′
suis
pas
comme
ça
[Диам]
Нет,
я
не
такой
[Vitaa]
Capté
ses
messages?
[Витаа]
улавливал
его
сообщения?
Questionné
sa
mère
quand
elle
dit
qu'il
est
chez
elle
et
lui
qu'il
est
chez
son
frère?
Расспрашивал
ее
мать,
когда
она
сказала,
что
он
у
нее,
а
он
у
ее
брата?
Si
t′es
sûre
de
toi
Если
ты
уверена
в
себе
[Diam′s]
Ben
quoi?
Ben
quoi?
[Диам]
Ну
что?
Ну
что?
[Vitaa]
Alors
prends
ton
téléphone
écoute
son
répondeur
et
tu
verras
[Витаа]
тогда
возьми
свой
телефон,
прослушай
его
автоответчик,
и
ты
увидишь
[Diam's]
Ecoute
t′es
fatiguée
t'es,
t′as
la
haine
arrête
s'te
plait
arrête!
[Диам]
Послушай,
ты
устала,
у
тебя
есть
ненависть,
пожалуйста,
прекрати!
[Vitaa]
J′vais
le
faire
pour
toi
[Витаа]
я
сделаю
это
для
тебя
[Diam's]
Arrête,
raccroche,
raccroche!
[Диам]
Остановись,
положи
трубку,положи
трубку!
[Vitaa]
J'ai
le
numéro
de
ton
gars
[Витаа]
у
меня
есть
номер
твоего
парня
[Diam′s]
Mais
raccroche
j′
te
dis
putain!
[Диам]
но
положи
трубку,
я
говорю
тебе,
черт
возьми!
[Vitaa]
J'vais
le
faire
pour
toi,
j′
vais
le
faire
pour
toi!
[Витаа]
я
сделаю
это
для
тебя,
я
сделаю
это
для
тебя!
[Messagerie]:
[Электронная
почта]:
Vous
êtes
bien
sur
mon
répondeur,
laissez-moi
un
message
merci
Вы
в
порядке
на
моем
автоответчике,
оставьте
мне
сообщение,
Спасибо
"Veuillez
composer
votre
code
secret
et
terminer
par
dièse"
"Пожалуйста,
наберите
свой
секретный
код
и
закончите
цифрой"
Vous
avez
deux
nouveaux
messages
У
вас
есть
два
новых
сообщения
Nouveau
message
reçu
hier
à
22h51:
Новое
сообщение,
полученное
вчера
в
22:
51:
Ouais
Péto
c'est
So...
bip
Да,
Пето,
это
так
...
Nouveau
message
reçu
hier
à
23h28:
Новое
сообщение,
полученное
вчера
в
23:
28:
Ouais
bébé
c′est
moi,
ça
fait
une
heure
et
tu
me
manques
déjà,
Да,
детка,
Это
я,
прошел
час,
и
я
уже
скучаю
по
тебе,
Vivement
demain,
tu
me
manques,
tu
me
manques,
tu
me
manques,
bisous.
Завтра
я
буду
скучать
по
тебе,
скучать
по
тебе,
скучать
по
тебе,
целоваться.
[Diam's]
C′est
bon,
t'es
calmée
là?!
[Диам]
все
в
порядке,
ты
здесь
успокоилась?!
[Vitaa]
Mel,
[Витаа]
Мел,
[Diam's]
Quoi
encore?
[Диам]
что
еще?
[Vitaa]
Tiens-toi
prête,
faut
que
je
te
parle
[Витаа]
будь
готова,
мне
нужно
поговорить
с
тобой
[Diam′s]
Quoi?
[Диам]
что?
[Vitaa]
Tu
vas
passer
tes
journées
dans
le
noir,
[Витаа]
ты
будешь
проводить
свои
дни
в
темноте,
Mel,
je
le
sais,
je
le
sens,
j′en
suis
sûre,
il
se
fout
de
toi...
Мел,
я
это
знаю,
я
это
чувствую,
я
уверена,
ему
на
тебя
наплевать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Georgiades Melanie Marie Ghisla, Bonnefoi David Alain Hichem, Couturier Sylvain, Gonin Charlotte, Gouin Tamburo Antony
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.