Vitaa - Just Me, Myself and Moi-Meme - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vitaa - Just Me, Myself and Moi-Meme




Just Me, Myself and Moi-Meme
Только я, я и моя персона
N'oublie, n'oublie pas
Не забывай, не забывай
N'oublie pas
Не забывай
On a le même cœur qui bat
У нас одно сердце бьётся
C'est le même combat
Это одна борьба
Tu n'es que le reflet de moi
Ты всего лишь моё отражение
T'as du mal à écrire
Тебе сложно писать
Je fais tout sortir
Я всё выношу наружу
Du mal à parler, noirci le papier
Сложно говорить, чернишь бумагу
Tu veux tout gâcher, ben va tout gâcher
Ты хочешь всё испортить, ну так иди и всё испорть
Tu veux tout arrêter
Ты хочешь всё прекратить
Est-ce que tu penses à nous
Думаешь ли ты о нас?
C'est sur mon dos que t'as fait des sous
На моей спине ты заработал деньги
Mais t'a oublié
Но ты забыл
Ouais t'a tout oublié
Да, ты всё забыл
N'oublie, n'oublie pas
Не забывай, не забывай
Que toi c'est moi
Что ты это я
N'oublie pas
Не забывай
On a le même cœur qui bat
У нас одно сердце бьётся
C'est le même combat
Это одна борьба
Tu n'es que le reflet de moi
Ты всего лишь моё отражение
Qui de nous, qui de nous deux
Кто из нас, кто из нас двоих
Jamais l'une sans l'autre
Никогда одна без другой
Qui de nous, qui de nous deux
Кто из нас, кто из нас двоих
It's me myself and moi-même
Это я, я и моя персона
Qui de nous, qui de nous deux
Кто из нас, кто из нас двоих
Jamais l'une sans l'autre
Никогда одна без другой
Qui de nous, qui de nous deux
Кто из нас, кто из нас двоих
Me myself and moi-même
Я, я и моя персона
Ma peine s'arrête ou commence ton bonheur
Моя боль заканчивается там, где начинается твоё счастье
Tu ris quand je pleure, tu chantes mes pleures
Ты смеёшься, когда я плачу, ты поёшь мои слёзы
Chante mes pleures, oh vas-y chante les leurs
Поёшь мои слёзы, о давай, пой их
Derrière toi c'est moi, tu te nourris de ça
За тобой стою я, ты этим питаешься
Je pourrai t'accuser d'atteinte à ma pudeur
Я могла бы обвинить тебя в посягательстве на мою стыдливость
Lâche mon cœur, oh oh oh vas-y lâche mon cœur
Отпусти моё сердце, о, о, о, давай, отпусти моё сердце
N'oublie, n'oublie pas
Не забывай, не забывай
Que toi c'est moi
Что ты это я
N'oublie pas
Не забывай
On a le même cœur qui bat
У нас одно сердце бьётся
C'est le même combat
Это одна борьба
Tu n'es que le reflet de moi
Ты всего лишь моё отражение
Qui de nous, qui de nous deux
Кто из нас, кто из нас двоих
Jamais l'une sans l'autre
Никогда одна без другой
Qui de nous, qui de nous deux
Кто из нас, кто из нас двоих
It's me myself and moi-même
Это я, я и моя персона
Qui de nous, qui de nous deux
Кто из нас, кто из нас двоих
Jamais l'une sans l'autre
Никогда одна без другой
Qui de nous, qui de nous deux
Кто из нас, кто из нас двоих
Me myself and moi-même
Я, я и моя персона
Tu me pousses à la faute
Ты толкаешь меня на ошибку
Jamais l'une sans l'autre
Никогда одна без другой
Mais quand je saigne tu te réjouis entre autre
Но когда я истекаю кровью, ты, среди прочего, радуешься
Je te pousse à la faute
Я толкаю тебя на ошибку
Jamais l'une sans l'autre
Никогда одна без другой
Je suis myself que le reflet de moi-même
Я это я, всего лишь отражение самой себя
Qui de nous, qui de nous deux
Кто из нас, кто из нас двоих
Jamais l'une sans l'autre
Никогда одна без другой
Qui de nous, qui de nous deux
Кто из нас, кто из нас двоих
It's me myself and moi-même
Это я, я и моя персона
Qui de nous, qui de nous deux
Кто из нас, кто из нас двоих
Jamais l'une sans l'autre
Никогда одна без другой
Qui de nous, qui de nous deux
Кто из нас, кто из нас двоих
Me myself and moi-même
Я, я и моя персона
Qui de nous, qui de nous deux
Кто из нас, кто из нас двоих
(Qui de nous deux)
(Кто из нас двоих)
Qui de nous, qui de nous deux
Кто из нас, кто из нас двоих
(Qui de nous deux)
(Кто из нас двоих)
Qui de nous, qui de nous deux
Кто из нас, кто из нас двоих
Jamais l'une sans l'autre
Никогда одна без другой
Qui de nous, qui de nous deux
Кто из нас, кто из нас двоих
Me myself and moi-même
Я, я и моя персона






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.