Vitaa - Ma sœur - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vitaa - Ma sœur




Ma sœur
My Sister
tu vois t'étais la seul
You see, you were the only one
personne en qui j'avais vraiment confiance
The only person I truly trusted
de qui jamais j'aurais cru douter
The one I never thought I'd doubt
overdose de confiance
An overdose of trust
pourtant t'étais devenu ma sœur de cœur
Yet you became my sister at heart
personne aurai du nous séparer
No one should have separated us
destiné ou malchance
Destiny or bad luck
tu vois j'ai beau chercher les raisons
You see, I try to find the reasons
mais ce que tu ma fais j'ai pas cautionner
But what you did, I didn't condone
maintenant j'ai plus confiance
Now I have no more trust
même si sa fait deux ans que sa c'est passé
Even though it's been two years since it happened
meme les détails j'ai pas oublié
Even the details I haven't forgotten
pourquoi sa fait si mal
Why does it hurt so much
d'avoir été trahi par ma seul amie
To have been betrayed by my only friend
la seul a qui j'ai confié ma vie
The only one to whom I confided my life
comme si c'était normal
As if it were normal
ta cru que comme sa j'allais tourner la page
You thought I would just turn the page like that
mais c'est pas fini
But it's not over
j'ai toujours la rage
I still have the rage
trompé par mon cœur
Deceived by my heart
trahi par ma sœur
Betrayed by my sister
celle en qui j'avais foi confiance mais celle qui m'a menti
The one I had faith and trust in, but the one who lied to me
aujourd'hui enfin est venu ton heure
Today, your time has finally come
tu va payer ce que t'a fait dans le moindre
You will pay for what you did in the slightest
détails sa j'ai promis
Detail, I promised
trompé par mon cœur
Deceived by my heart
trahi par ma sœur
Betrayed by my sister
celle en qui j'avais foi confiance et celle qui m'a menti
The one I had faith and trust in, and the one who lied to me
aujourdhui enfin est venu ton heure
Today, your time has finally come
tu va payer ce que t'a fait dans le moindre détails
You will pay for what you did in the slightest detail
sa j'ai promis
I promised
maintenant tu pleure
Now you cry
parce que touvre les yeux
Because you open your eyes
tu n'vois plus personne
You see no one
tu dit que tu est seul
You say you are alone
et sa sa te fait peur
And that scares you
quant il y'a plus personne
When there's no one left
pour t'écouter
To listen to you
pour t'épauler
To support you
t'as perdu ta petite sœur
You lost your little sister
celle qui croyait dur en ton amitié
The one who believed strongly in your friendship
mais a croire que toi tu ne sais pas ce que sait
But it seems you don't know what that means
celle qui passait des heures au phone
The one who spent hours on the phone
a t'écouter pleurer pour lui
Listening to you cry over him
j'ai pas fini
I'm not done
je veux que tu comprenne
I want you to understand
combien j'avais de la peine
How much pain I had
le jour ou je t'ai vu coucher avec lui
The day I saw you sleeping with him
tu ne pouvais pas trouver quelqu'un pour toi
You couldn't find someone for yourself
fallais que tu vienne le chercher dans mon lit
You had to come and get him from my bed
trompé par mon cœur
Deceived by my heart
trahi par ma sœur
Betrayed by my sister
celle en qui j'avais foi confiance mais celle qui m'a menti
The one I had faith and trust in, but the one who lied to me
aujourd'hui enfin est venu ton heure
Today, your time has finally come
tu va payer ce que t'a fait dans le moindre
You will pay for what you did in the slightest
détails sa j'ai promis
Detail, I promised
trompé par mon cœur
Deceived by my heart
trahi par ma sœur
Betrayed by my sister
celle en qui j'avais foi confiance et celle qui m'a menti
The one I had faith and trust in, and the one who lied to me
aujourdhui enfin est venu ton heure
Today, your time has finally come
tu va payer ce que t'a fait dans le moindre détails
You will pay for what you did in the slightest detail
sa j'ai promis
I promised
t'étais ma sœur
You were my sister
t'étais la seule
You were the only one
j'ai pas compris
I don't understand
comment t'as pu
How you could
t'aurais pas du
You shouldn't have
non t'aurais jamais du
No, you should never have
n'aurait jamais du
Should never have
trompé par mon cœur
Deceived by my heart
trahi par ma sœur
Betrayed by my sister
celle en qui j'avais foi confiance mais celle qui m'a menti
The one I had faith and trust in, but the one who lied to me
aujourd'hui enfin est venu ton heure
Today, your time has finally come
tu va payer ce que t'a fait dans le moindre
You will pay for what you did in the slightest
détails sa j'ai promis
Detail, I promised
trompé par mon cœur
Deceived by my heart
trahi par ma sœur
Betrayed by my sister
aujourd'hui enfin est venu ton heure
Today, your time has finally come
tu va payer ce que tu as fait dans les moindres details sa jai promis
You will pay for what you did in the slightest detail, I promised
trompé par mon cœur
Deceived by my heart
trahi par ma sœur
Betrayed by my sister
aujourd'hui enfin est venu ton heure
Today, your time has finally come
trompé par mon cœur
Deceived by my heart
trahi par ma sœur
Betrayed by my sister
aujourd'hui enfin est venu ton heure
Today, your time has finally come
trompé par mon cœur
Deceived by my heart
trahi par ma sœur
Betrayed by my sister
aujourd'hui enfin est venu ton heure
Today, your time has finally come
hou
hou





Writer(s): vitaa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.