Vitaa - Pour les miens - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vitaa - Pour les miens




Pour les miens
For My Loved Ones
1er couplet Nessbeal:
1st verse Nessbeal:
Pour toi et la mama j′m'? loigne des drames,
For you and mama, I distance myself from drama,
C′est tout ce que j'ai pu te faire de mal qui m'fait mal,
It's all the hurt I caused you that pains me,
Le coeur s′endurci c′est? a de trainer avec les man,
A hardened heart, that's what comes from hanging with the guys,
J'ai peur d′aimer une rose qui pousse sur l'macadam,
I'm scared to love a rose that grows on the concrete,
On veut connaitre l′amour une fois qu'on s′? clate en b? canne,
We want to know love once we've had our fun with booze,
Montre jamais tes sentiments sinon la haine ricanne,
Never show your feelings, or hatred will sneer,
Dans une j? ricanne d'essence les sentiments au fond d'une calle,
In a jerrycan of gasoline, feelings at the bottom of a hold,
J′d? couvre le divorce en? coutant la boite vocale,
I discover the divorce listening to the voicemail,
Il fait pleurer,? mouvant un son d′esclave un coeur de roi,
It makes you cry, moving a slave's sound, a king's heart,
J'tutois la mort l′amour fait fliper les braves ainsi s'ach? ve le temps des r? ves,
I used to be close to death, love scares the brave, thus ends the time of dreams,
Tout s′ach? te m? me les smacks qui viennent se poser sur tes l? vres,
Everything is bought, even the kisses that land on your lips,
Faudra bien qu'tu t′rel? ves une fois qu't'es par terre,
You'll have to get up once you're on the ground,
Faut qu′j′arr? tes la bicrave j'ai peur d′aimer le .?
I have to stop the hustle, I'm scared to love the .?
La solitude ronge comme un ver solitaire,
Loneliness gnaws like a tapeworm,
Et la peur d'aimer soldat c? libataire.
And the fear of loving, soldier, this bachelor life.
Refrain par Vitaa:
Chorus by Vitaa:
Plus on s′aime plus je perd des larmes des mots,
The more we love each other, the more I lose tears, words,
De ta voix, des je t'aime il se perd, un peu de doute,
Of your voice, of "I love you's", a bit of doubt is lost,
Et ma voix fait de moi ton rep? re, de quoi as tu si peur
And my voice makes me your refuge, what are you so afraid of
J′entend ton coeur me crier je t'aime h?. h?
I hear your heart screaming "I love you" to me, hey hey
2? me couplet Nessbeal:
2nd verse Nessbeal:
J'ai perdu tant d′la .?. l′pire ennemi d'lhumain c′est lui m? me,
I've lost so much of the .?. man's worst enemy is himself,
C't′avec son lot de probl? me que l'amour s′ram? ne,
With its share of problems, love is born,
Po? sie H.L.M prend mon bouquet d'chrysanth? mes,
Housing project poetry, take my bouquet of chrysanthemums,
D'lexterieur imposible de voir une h? moragie interne,
From the outside, it's impossible to see an internal hemorrhage,
Puis t′inqui? tes j′vais pas t'mettre la disquette,
Don't worry, I'm not going to lecture you,
C′est la temp? te sous nos casquettes,
It's the storm under our caps,
L'amour se trouve pas en discoth? que,
Love isn't found in nightclubs,
Ma princesse est simple j′l'emm? ne manger des grecs,
My princess is simple, I take her to eat Greek food,
Belek la biatch qui tra? ne dans les restos d′la jet set,
Beware the bitch who hangs out in jet-set restaurants,
Heureusement qu'j'me noie dans tes yeux couleur noisette,
Luckily I drown in your hazel eyes,
Avec un pilon chez moi on atteint les cieux en periode de disette,
With a drumstick at home, we reach the heavens in times of famine,
J′avance mais je tergiverse,
I move forward but I hesitate,
D? s qu′ils annoncent une averse moi j'veux le soleil sur nos facies,
As soon as they announce a downpour, I want the sun on our faces,
Plein de soufrance l′amour ne tient jamais ses promesses,
Full of suffering, love never keeps its promises,
Chuis seul sur la potence moi et mon Jack Daniels,
I'm alone on the gallows, me and my Jack Daniels,
Ne2s lance un s.o.s j'ai peur d′aimer
Ne2s sends an S.O.S., I'm scared to love
La gentillesse n'es pas une faiblesse.
Kindness is not weakness.
(Refrain par Vitaa)
(Chorus by Vitaa)
3? me couplet Nessbeal:
3rd verse Nessbeal:
Les soucis m′? loigne de l'amour, m'rapproche d′mes doutes,
Worries distance me from love, bring me closer to my doubts,
Le vide d′une poche c'est la rupture du couple,
An empty pocket is the breaking of a couple,
Ta peau douce me manque t′es mon double,
I miss your soft skin, you're my double,
Sans toi j'm′esouffle j'ai peur d′aimer la tess,
Without you I suffocate, I'm scared to love the tess,
Nos v? cus l'souffre faut bien dire par amour,
Our experiences suffer, it must be said, for love,
Demande? Florence Ray, j'ai vu l′pire que c′est g'lamour,
Ask Florence Ray, I saw the worst that is g'lamour,
Attend qu′j'arrose de proses la roseraie,
Wait until I water the rose garden with prose,
Attend, qu′pose un dernier essai,
Wait, let me try one last time,
J'reviens si j′pourais, attend, j'esquive le couperet,
I'll come back if I can, wait, I dodge the guillotine,
La n? vrose la maison d'arr? t, l′instant pr? sent j′le vis,
Neurosis, the prison, the present moment I live it,
Intens? ment l'amour c′est cruel insens?,
Intensely, love is cruel, senseless,
Et on s'd? chire tout en s′aimant,
And we tear each other apart while loving each other,
Droit dans l'mur aveuglement j′fonce? chaque moment,
Straight into the wall, blindly, I rush every moment,
J'ai peur d'aimer l′amour n′est pas un roman,
I'm scared to love, love is not a novel,
Sans illusion pour les promesses j'? cris c′texte le coeur brul?,
Without illusion for promises, I scream this text, my heart burning,
Par l'contexte des larmes plein le kleenex,
By the context, tears fill the Kleenex,
J′ai peur d'aimer c′si? cle funeste,
I'm scared to love this disastrous century,
Ou l'amour et l'sexe ne sont que des commerces.
Where love and sex are just businesses.
(Refrain par Vitaa)
(Chorus by Vitaa)
(Merci? clea pour cettes paroles)
(Thanks to clea for these lyrics)





Writer(s): MOUNIR MAAROUF, CHARLOTTE GONIN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.