Paroles et traduction Vitaa - Prélude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vitaa,
c′est
moi,
petite
fille
saine,
bien
dans
sa
peau,
Vitaa
— это
я,
здоровая
девчонка,
довольная
собой,
Destinée
à
une
vie
tranquille
en
fait,
je
dirais
même
trop.
Предназначенная
для
спокойной
жизни,
я
бы
даже
сказала,
слишком
спокойной.
J'ai
longtemps
cru
qu′il
fallait
évoluer
dans
un
ordre,
rester
à
ma
place,
Я
долго
верила,
что
нужно
развиваться
по
порядку,
оставаться
на
своем
месте,
Et
donner
seulement
ce
qu'on
attendait
de
moi.
И
отдавать
только
то,
что
от
меня
ожидают.
Puis
j'ai
aperçu
les
signes,
entendu
les
mots,
une
voix,
ma
voie.
Потом
я
увидела
знаки,
услышала
слова,
голос,
свой
голос.
Alors
j′ai
pris
les
armes:
ma
plume,
les
mots,
mes
mots.
Тогда
я
взяла
в
руки
оружие:
свою
ручку,
слова,
свои
слова.
Parce
que
c′est
tout
ce
que
j'ai,
tout
ce
que
j′aime
vivre,
dire,
Потому
что
это
все,
что
у
меня
есть,
все,
что
я
люблю,
жить,
говорить,
Ma
musique
m'enivre,
Моя
музыка
опьяняет
меня,
Sortie
de
mes
textes
je
n′ai
plus
rien
à
vivre,
Вне
своих
текстов
мне
больше
нечего
жить,
Mes
fables
c'est
ma
vie,
laissez-moi
vous
les
lire,
Мои
истории
— это
моя
жизнь,
позволь
мне
прочитать
их
тебе,
Parce
que
c′est
tout
ce
que
j'ai,
tout
ce
que
j'aime,
pire,
Потому
что
это
все,
что
у
меня
есть,
все,
что
я
люблю,
хуже
того,
A
fleur
de
toi
je
te
respire,
В
твоей
близости
я
дышу
тобой,
Six
ans
de
ma
vie
pour
enfin
vous
le
dire,
Шесть
лет
моей
жизни,
чтобы
наконец
сказать
тебе
это,
Cette
encre
est
dans
mes
veines,
lisez-moi,
écoutez-moi
mais
ne
me
jugez
Эти
чернила
в
моих
венах,
читай
меня,
слушай
меня,
но
не
суди
A
fleur
de
toi
je
te
respire
В
твоей
близости
я
дышу
тобой
Ne
me
jugez
pas...
Не
суди
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GONIN CHARLOTTE JEANNE MARIE, GOUIN TAMBURRO ANTONY, GRASSIN FABRICE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.