Paroles et traduction Vitaa - Tu me laisseras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu me laisseras
You Will Leave Me
Je
l'ai
su
quand
tu
m'as
fait
la
courre
I
knew
it
when
you
were
courting
me
Je
le
sais
depuis
le
premier
jour
I've
known
it
since
the
very
first
day
Tu
me
laisseras
You
will
leave
me
Tu
me
laisseras
You
will
leave
me
Ma
peine
en
vaut
tous
les
détours
My
pain
is
worth
all
the
detours
On
connait
la
fin
mais
le
cœur
est
sourd
We
know
the
ending,
but
the
heart
is
deaf
Tu
me
laisseras
You
will
leave
me
Tu
me
laisseras
You
will
leave
me
On
m'a
dit
l'amour
ça
fait
mal
They
told
me
love
hurts
Mais
qui
veut
d'une
vie
normale
But
who
wants
a
normal
life
Tu
me
laisseras
You
will
leave
me
Tu
me
laisseras
You
will
leave
me
Je
freine
mais
le
cœur
s'emballe
I'm
holding
back,
but
my
heart
is
racing
Je
le
sens
tu
vas
faire
su
sale
I
feel
it,
you're
going
to
do
something
dirty
Tu
me
laisseras
You
will
leave
me
Tu
me
laisseras
You
will
leave
me
Moi
je
vis
l'instant,
j'y
crois
encore
malgré
le
temps
I
live
in
the
moment,
I
still
believe
despite
the
time
Nos
désaccords,
mais
toi
tu
viens,
tu
prends
tu
restes?
Our
disagreements,
but
you
come,
you
take,
you
stay?
Jusqu'au
jour
où
tu
me
laisseras
Until
the
day
you
leave
me
(Tu
me
laisseras,
laisseras,
laisseras)
(You
will
leave
me,
leave
me,
leave
me)
Tu
me
laisseras
You
will
leave
me
(Tu
me
laisseras,
laisseras,
laisseras)
(You
will
leave
me,
leave
me,
leave
me)
Je
n'en
sortirai
pas
indemne
I
will
not
come
out
unscathed
Je
le
sais
c'est
tout
le
problème
I
know,
that's
the
whole
problem
Tu
me
laisseras
You
will
leave
me
Tu
me
laisseras
You
will
leave
me
C'est
écrit
je
l'ai
lu
sur
ta
peau
It's
written,
I
read
it
on
your
skin
Tu
le
cache
comme
on
cache
un
défaut,
mais...
You
hide
it
like
one
hides
a
flaw,
but...
Tu
me
laisseras
You
will
leave
me
Tu
me
laisseras
You
will
leave
me
Puisque
tout
va
finir
en
drame
Since
everything
will
end
in
drama
Et
qu'à
trop
jouer
on
se
crame
And
playing
too
much
will
burn
us
Tu
me
laisseras
You
will
leave
me
Tu
me
laisseras
You
will
leave
me
On
passera
les
saisons
We
will
go
through
the
seasons
Tu
verras,
te
verras
j'avais
raison
You'll
see,
you'll
see
I
was
right
Tu
me
laisseras
You
will
leave
me
Tu
te
lasseras
You
will
get
tired
Moi
je
vis
l'instant,
j'y
crois
encore
malgré
le
temps
I
live
in
the
moment,
I
still
believe
despite
the
time
Nos
désaccords,
mais
toi
tu
viens,
tu
prends
tu
restes?
Our
disagreements,
but
you
come,
you
take,
you
stay?
Jusqu'au
jour
où
tu
me
laisseras
Until
the
day
you
leave
me
(Tu
me
laisseras,
laisseras,
laisseras)
(You
will
leave
me,
leave
me,
leave
me)
Tu
me
laisseras
You
will
leave
me
(Tu
me
laisseras,
laisseras,
laisseras)
(You
will
leave
me,
leave
me,
leave
me)
C'était
écrit,
la
fin
est
déjà
là
It
was
written,
the
end
is
already
here
Tu
me
laisseras
You
will
leave
me
(Tu
me
laisseras,
laisseras,
laisseras)
(You
will
leave
me,
leave
me,
leave
me)
Tu
me
laisseras
You
will
leave
me
(Tu
me
laisseras,
laisseras,
laisseras)
(You
will
leave
me,
leave
me,
leave
me)
Tu
me
laisseras
You
will
leave
me
Tu
me
laisseras
You
will
leave
me
Laisseras,
laisseras
Leave
me,
leave
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): high p, john mamann, vitaa
Album
J4M
date de sortie
05-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.