Paroles et traduction Vital Farias - Saga de Severin - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saga de Severin - Ao Vivo
Saga of Severino - Live
Peço
a
atenção
dos
senhores
I
ask
for
your
attention,
my
lady,
Pra
história
que
eu
vou
contar
To
the
story
I'm
about
to
tell
Falo
de
Severinin
lavrador
tão
popular
I
speak
of
Severino,
a
farmer
so
well-known
Que
morava
numa
palhoça
Who
lived
in
a
small
hut
E
cultivava
uma
roça
perto
de
Taperoá
And
cultivated
a
farm
near
Taperoá
E
Severinin
todo
dia
lavrava
a
terra
macia
And
Severino
every
day
tilled
the
soft
earth
E
terra
lavrada
é
poesia
And
tilled
earth
is
poetry,
my
dear
Mexe
com
mão
na
terra
He
works
the
earth
with
his
hands
Sobe
esta
serra
corta
esse
chão
Climbs
this
mountain,
cuts
this
ground
Planta
que
a
planta
ponte
Plants,
so
the
plant
may
yield
Por
esses
montes
lã
de
algodão
Across
these
hills,
cotton
wool
so
grand
Severinin
vivia
até
feliz
Severino
lived
even
happily
Enchendo
os
olhos
com
bem
d'rais
Filling
his
eyes
with
pure
delight
E
mesmo
a
plantação
tava
bonita
em
flor
And
even
the
plantation
was
beautiful
in
bloom
E
ao
seu
lado
a
sua
companheira
And
by
his
side,
his
companion,
Tinha
o
seu
amor
He
had
her
love,
so
bright
Mas
como
diz
o
ditado
e
haverá
de
se
esperar
But
as
the
saying
goes,
and
it
shall
be
expected
Depois
de
tudo
plantado
After
everything
is
planted
Fazendeiro
pede
pra
Severinin
desocupar
The
landowner
asks
Severino
to
vacate,
dejected
Já
tinha
até
fruta
madura
He
already
had
ripe
fruit,
you
see
Jirimum
enrramando
no
terreiro
Jirimum
creeping
on
the
ground,
so
free
E
tinha
até
um
passarinho
And
he
even
had
a
little
bird
Que
além
de
ser
seu
vizinho
Who
besides
being
his
neighbor,
I've
heard
Ficou
muito
companheiro
Became
a
very
good
company
Chega
tanta
incerteza
So
much
uncertainty
arrives,
it's
true
A
alma
presa
quer
se
soltar
The
imprisoned
soul
wants
to
break
free
Luta,
luta
sozinho
He
fights,
he
fights
alone,
it
seems
Qual
o
caminho
de
libertar
What
is
the
path
to
liberty?
Severinin
ficou
sozinho
e
só
Severino
was
left
alone
and
lonely
Ingratidão
não
pôde
suportar
He
couldn't
bear
the
ingratitude,
my
honey
Correu
para
o
sul
He
ran
to
the
south,
they
say
Aí
a
construção
se
viu
Then
the
construction
was
seen
that
day
De
uma
vez
por
todas
Once
and
for
all
De
uma
vez
por
todas
Once
and
for
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.