Vital - Grande Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vital - Grande Amor




Grande Amor
Великая любовь
Por que Deus amou o mundo
Потому что Бог так возлюбил мир,
Entregou seu próprio Filho pra morrer
Что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него,
Por que Deus amou o homem
Потому что Бог так возлюбил человека,
Enviou Seu Filho pra salvar e não pra julgar
Что послал Сына Своего спасти, а не судить.
Tudo isso fez pra que todo aquele que crê não pereça
Всё это для того, чтобы всякий верующий в Него не погиб,
Mas para sempre receba a vida eterna
Но имел жизнь вечную.
Será que fui eu quem pregou Jesus na cruz?
Неужели это я пригвоздил Иисуса ко кресту?
Será que fui eu quem O negou e O açoitou?
Неужели это я отрёкся от Него и бил Его?
A cruz era minha, os pecados eram meus
Крест был моим, грехи были мои,
Mas Ele tomou meu lugar, se entregou por me amar
Но Он занял моё место, Он отдал Себя из любви ко мне.
Mesmo sendo eu um pecador
Даже если я грешник,
Cristo provou o Seu amor na cruz
Христос доказал Свою любовь там, на кресте.
Ele não precisava mas carregou os teus e os meus pecados
Ему не нужно было этого делать, но Он понёс твои и мои грехи.
Tudo isso fez pra que nEle nos tornássemos justiça de Deus
Всё это для того, чтобы в Нём мы стали праведными перед Богом.
Ele não quis viver a eternidade sem olhar teu rosto e o meu
Он не захотел жить вечно, не видя твоего и моего лица.
Será que fui quem pregou Jesus na cruz?
Неужели это я пригвоздил Иисуса ко кресту?
Será que fui eu quem O negou e O açoitou?
Неужели это я отрёкся от Него и бил Его?
A cruz era minha, os pecados eram meus
Крест был моим, грехи были мои,
Mas Ele tomou meu lugar, se entregou por me amar
Но Он занял моё место, Он отдал Себя из любви ко мне.
(Grande amor) Grande amor, oh, oh, oh
(Великая любовь) Великая любовь, о, о, о
(Grande amor) Oh, oh, oh
(Великая любовь) О, о, о
(Será que fui eu?) Quem pregou Jesus na cruz?
(Неужели это я?) Кто пригвоздил Иисуса ко кресту?
(Sim fui eu) Quem O negou e O açoitou?
(Да, это я) Кто отрёкся от Него и бил Его?
(A cruz era minha, os pecados eram meus)
(Крест был моим, грехи были мои)
Mas Ele tomou meu lugar (Se entregou por me amar)
Но Он занял моё место (Он отдал Себя из любви ко мне)
(Sim fui eu) Quem O negou e O açoitou
(Да, это я) Кто отрёкся от Него и бил Его?
(A cruz era minha, os pecados eram meus)
(Крест был моим, грехи были мои)
(Mas Ele tomou meu lugar) Se entregou por me amar!
(Но Он занял моё место) Он отдал Себя из любви ко мне!





Writer(s): Suzanne Hirle Da Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.