не
верил
в
любовь
до
этого
дня
Ich
glaubte
nicht
an
die
Liebe
bis
zu
diesem
Tag
Но
увидел
тебя
сердь
белого
дня
Doch
ich
sah
dich
mitten
am
helllichten
Tag
Моё
сердце
застыло,
боль
не
тая
Mein
Herz
erstarrte,
den
Schmerz
nicht
verbergend
Но
не
послана
богом
ты
для
меня
Aber
du
bist
nicht
vom
Gott
für
mich
bestimmt
Не
свела
нас
с
тобою
наша
судьба
Unser
Schicksal
hat
uns
nicht
zusammengeführt
К
сердцу
двери
открыты
не
для
меня
Die
Türen
zu
deinem
Herzen
sind
nicht
für
mich
offen
Лишь
успех
полюбить
потерял
я
тебя
Kaum
hatte
ich
dich
lieben
gelernt,
verlor
ich
dich
Как
же
больно
признать
что
ты
не
моя
Wie
schmerzhaft
ist
es
zu
erkennen,
dass
du
nicht
mein
bist
Не
моя
не
моя,
не
моя
Nicht
mein,
nicht
mein,
nicht
mein
Не
сравнится
с
тобой
даже
заря
Nicht
einmal
die
Morgendämmerung
kann
sich
mit
dir
messen
Волны
тихо
плескают
дыханье
Die
Wellen
plätschern
leise,
wie
dein
Atem
Я
готов
пересечь
океаны,
моря
Ich
wäre
bereit,
Ozeane
und
Meere
zu
überqueren
Еслиб
знал
что
увижу
снова
тебя
Wenn
ich
nur
wüsste,
dass
ich
dich
wiedersehen
werde
Не
свела
нас
с
тобою
наша
судьба
Unser
Schicksal
hat
uns
nicht
zusammengeführt
К
сердцу
двери
открыты
не
для
меня
Die
Türen
zu
deinem
Herzen
sind
nicht
für
mich
offen
Лишь
успех
полюбить
потерял
я
тебя
Kaum
hatte
ich
dich
lieben
gelernt,
verlor
ich
dich
Как
же
больно
признать
что
ты
не
моя
Wie
schmerzhaft
ist
es
zu
erkennen,
dass
du
nicht
mein
bist
Не
моя
не
моя,
не
моя.2
раза
Nicht
mein,
nicht
mein,
nicht
mein.
2 Mal
Мои
мысли
теперь
лишь
о
тебе
Meine
Gedanken
sind
jetzt
nur
bei
dir
Но
тебя
могу
видитеть
только
во
сне
Aber
ich
kann
dich
nur
im
Traum
sehen
Каждый
сон
для
меня
это
встреча
с
тобой
Jeder
Traum
ist
für
mich
ein
Treffen
mit
dir
Ободном
лишь
прошу
я,
остаться
со
мной
Um
eines
bitte
ich
dich
nur,
bleib
bei
mir
Не
свела
нас
с
тобою
наша
судьба
Unser
Schicksal
hat
uns
nicht
zusammengeführt
К
сердцу
двери
открыты
не
для
меня
Die
Türen
zu
deinem
Herzen
sind
nicht
für
mich
offen
Лишь
успех
полюбить
потерял
я
тебя
Kaum
hatte
ich
dich
lieben
gelernt,
verlor
ich
dich
Как
же
больно
признать
что
ты
не
моя
Wie
schmerzhaft
ist
es
zu
erkennen,
dass
du
nicht
mein
bist
Не
моя
не
моя,
не
моя
Nicht
mein,
nicht
mein,
nicht
mein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): виталий козловский
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.