Vitamin C - Graduation (Friends Forever) (The Student Interview mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vitamin C - Graduation (Friends Forever) (The Student Interview mix)




And so we talked all night about the rest of our lives
И так мы всю ночь говорили о нашей дальнейшей жизни.
Where we′re gonna be when we turn 25
Где мы будем когда нам стукнет 25
I keep thinking times will never change
Я продолжаю думать, что времена никогда не изменятся.
Keep on thinking things will always be the same
Продолжай думать, что все всегда будет по-прежнему.
But when we leave this year we won't be coming back
Но когда мы уедем в этом году, мы уже не вернемся.
No more hanging out cause we′re on a different track
Больше никаких встреч потому что мы на другом пути
And if you got something that you need to say
И если у тебя есть что-то, что тебе нужно сказать ...
You better say it right now cause you don't have another day
Лучше скажи это прямо сейчас потому что у тебя нет другого дня
Cause we're moving on and we can′t slow down
Потому что мы движемся вперед и не можем замедлиться
These memories are playing like a film without sound
Эти воспоминания проигрываются, как фильм без звука.
And I keep thinking of that night in June
И я продолжаю думать о той июньской ночи.
I Didn′t know much of love, but it came too soon
Я не знала многого о любви, но она пришла слишком быстро.
And there was me and you, and then it got real blue
И там были я и ты, а потом все стало по-настоящему синим.
Stay at home talkin' on the telephone and
Сиди дома и болтай по телефону.
We would get so excited, we′d get so scared
Мы были бы так взволнованы, мы были бы так напуганы.
Laughing at our selves thinking life's not fair
Смеемся над собой думая что жизнь несправедлива
And this is how it feels
И вот каково это
As we go on, we remember
Продолжая, мы вспоминаем ...
All the times we had together
Все то время, что мы провели вместе.
And as our lives change, Come whatever
И когда наши жизни изменятся, что бы ни случилось
We will still be, friends forever
Мы останемся друзьями навсегда.
So if we get the big jobs and we make the big money
Так что если мы получим большую работу и заработаем большие деньги ...
When we look back now, will that joke still be funny?
Когда мы оглянемся назад, будет ли эта шутка по-прежнему смешной?
Will we still remember everything we learned in school?
Будем ли мы помнить все, чему научились в школе?
Still be trying to break every single rule
Все еще пытаюсь нарушить каждое правило.
Will little brainy Bobby be the stockbroker man?
Станет ли маленький мозговитый Бобби биржевым маклером?
Will Heather find a job that won′t interfere with her tan?
Найдет ли Хизер работу, которая не помешает ее загару?
I keep, I keep thinking that it's not goodbye
Я продолжаю, я продолжаю думать, что это не прощание.
Keep on thinking it′s a time to fly
Продолжай думать, что пришло время летать.
And this is how it feels
И вот каково это
As we go on, we remember
Продолжая, мы вспоминаем ...
All the times we had together
Все то время, что мы провели вместе.
And as our lives change, Come whatever
И когда наши жизни изменятся, что бы ни случилось
We will still be, friends forever
Мы останемся друзьями навсегда.
La, la, la, la; yeah, yeah, yeah
Ла, ла, ла, ла; да, да, да
La, la, la, la, we will still be friends forever
Ла-ла-ла-ла, мы останемся друзьями навсегда.
Will we think about tomorrow like we think about now?
Будем ли мы думать о завтрашнем дне так же, как сейчас?
Can we survive it out there? Can we make it somehow?
Сможем ли мы выжить там?
I guess I thought that this would never end
Наверное, я думал, что это никогда не закончится.
And suddenly it's like we're women and men
И вдруг мы словно стали мужчинами и женщинами.
Will the past be a shadow that will follow us round?
Станет ли прошлое тенью, которая будет следовать за нами по пятам?
Will these memories fade when I leave this town
Исчезнут ли эти воспоминания, когда я покину этот город?
I keep, I keep thinking that it′s not goodbye
Я продолжаю, я продолжаю думать, что это не прощание.
Keep on thinking it′s a time to fly
Продолжай думать, что пришло время летать.
As we go on, we remember
Продолжая, мы вспоминаем ...
All the times we had together
Все то время, что мы провели вместе.
And as our lives change, Come whatever
И когда наши жизни изменятся, что бы ни случилось
We will still be, friends forever
Мы останемся друзьями навсегда.
As we go on, we remember
Продолжая, мы вспоминаем ...
All the times we had together
Все то время, что мы провели вместе.
And as our lives change, Come whatever
И когда наши жизни изменятся, что бы ни случилось
We will still be, friends forever
Мы останемся друзьями навсегда.
As we go on, we remember
Продолжая, мы вспоминаем ...
All the times we had together
Все то время, что мы провели вместе.
And as our lives change, Come whatever
И когда наши жизни изменятся, что бы ни случилось
We will still be, friends forever
Мы останемся друзьями навсегда.





Writer(s): Arion Salazar, Kevin Cadogan, Stephan Douglas Jenkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.