Vitamin C - Graduation (Friends Forever) (The Student Interview mix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vitamin C - Graduation (Friends Forever) (The Student Interview mix)




Graduation (Friends Forever) (The Student Interview mix)
Выпускной (Друзья навеки) (The Student Interview mix)
And so we talked all night about the rest of our lives
И вот мы проговорили всю ночь о нашей будущей жизни,
Where we′re gonna be when we turn 25
О том, где мы будем, когда нам исполнится 25.
I keep thinking times will never change
Я все думаю, что времена никогда не изменятся,
Keep on thinking things will always be the same
Продолжаю думать, что все всегда будет так же.
But when we leave this year we won't be coming back
Но когда мы уйдем в этом году, мы уже не вернемся,
No more hanging out cause we′re on a different track
Больше не будем проводить время вместе, потому что мы на разных путях.
And if you got something that you need to say
И если у тебя есть что-то, что тебе нужно сказать,
You better say it right now cause you don't have another day
Лучше скажи это прямо сейчас, потому что у тебя больше не будет такой возможности.
Cause we're moving on and we can′t slow down
Потому что мы движемся дальше, и мы не можем замедлиться,
These memories are playing like a film without sound
Эти воспоминания проносятся, как немой фильм.
And I keep thinking of that night in June
И я все думаю о той ночи в июне,
I Didn′t know much of love, but it came too soon
Я мало что знала о любви, но она пришла слишком рано.
And there was me and you, and then it got real blue
И были мы с тобой, а потом все стало грустно.
Stay at home talkin' on the telephone and
Оставались дома, болтали по телефону, и
We would get so excited, we′d get so scared
Мы так волновались, так боялись,
Laughing at our selves thinking life's not fair
Смеялись над собой, думая, что жизнь несправедлива.
And this is how it feels
И вот как это ощущается.
As we go on, we remember
Идем дальше, но помним
All the times we had together
Все те времена, что мы провели вместе.
And as our lives change, Come whatever
И как бы ни менялась наша жизнь,
We will still be, friends forever
Мы все равно останемся друзьями навеки.
So if we get the big jobs and we make the big money
Итак, если мы получим хорошую работу и заработаем много денег,
When we look back now, will that joke still be funny?
Когда мы оглянемся назад, будет ли эта шутка все еще смешной?
Will we still remember everything we learned in school?
Будем ли мы все еще помнить все, чему научились в школе?
Still be trying to break every single rule
Все еще будем пытаться нарушить каждое правило?
Will little brainy Bobby be the stockbroker man?
Станет ли маленький умник Бобби биржевым маклером?
Will Heather find a job that won′t interfere with her tan?
Найдёт ли Хизер работу, которая не помешает ее загару?
I keep, I keep thinking that it's not goodbye
Я продолжаю, продолжаю думать, что это не прощание,
Keep on thinking it′s a time to fly
Продолжаю думать, что это время летать.
And this is how it feels
И вот как это ощущается.
As we go on, we remember
Идем дальше, но помним
All the times we had together
Все те времена, что мы провели вместе.
And as our lives change, Come whatever
И как бы ни менялась наша жизнь,
We will still be, friends forever
Мы все равно останемся друзьями навеки.
La, la, la, la; yeah, yeah, yeah
Ла, ла, ла, ла; да, да, да
La, la, la, la, we will still be friends forever
Ла, ла, ла, ла, мы все равно останемся друзьями навеки.
Will we think about tomorrow like we think about now?
Будем ли мы думать о завтрашнем дне так же, как думаем о сегодняшнем?
Can we survive it out there? Can we make it somehow?
Сможем ли мы выжить там? Сможем ли мы как-то справиться?
I guess I thought that this would never end
Наверное, я думала, что этому никогда не будет конца,
And suddenly it's like we're women and men
И вдруг мы стали как будто взрослыми женщинами и мужчинами.
Will the past be a shadow that will follow us round?
Будет ли прошлое тенью, которая будет преследовать нас?
Will these memories fade when I leave this town
Исчезнут ли эти воспоминания, когда я покину этот город?
I keep, I keep thinking that it′s not goodbye
Я продолжаю, продолжаю думать, что это не прощание,
Keep on thinking it′s a time to fly
Продолжаю думать, что это время летать.
As we go on, we remember
Идем дальше, но помним
All the times we had together
Все те времена, что мы провели вместе.
And as our lives change, Come whatever
И как бы ни менялась наша жизнь,
We will still be, friends forever
Мы все равно останемся друзьями навеки.
As we go on, we remember
Идем дальше, но помним
All the times we had together
Все те времена, что мы провели вместе.
And as our lives change, Come whatever
И как бы ни менялась наша жизнь,
We will still be, friends forever
Мы все равно останемся друзьями навеки.
As we go on, we remember
Идем дальше, но помним
All the times we had together
Все те времена, что мы провели вместе.
And as our lives change, Come whatever
И как бы ни менялась наша жизнь,
We will still be, friends forever
Мы все равно останемся друзьями навеки.





Writer(s): Arion Salazar, Kevin Cadogan, Stephan Douglas Jenkins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.