Paroles et traduction Vitamin C - Unhappy Anniversary
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unhappy Anniversary
Несчастливая годовщина
You
ask
me,
how
am
I?
Ты
спрашиваешь,
как
я?
Well
I′m
still
standing,
aren't
I?
Ну,
я
всё
ещё
держусь,
не
так
ли?
That′s
something,
that's
one
thing
that's
gone
my
way
Это
уже
что-то,
хоть
что-то
идёт
как
надо
It′s
so
hard,
to
go
on,
like
everything′s
ok
now
Так
сложно
продолжать,
словно
всё
в
порядке
When
inside,
I
still
cry
for
yesterday
Когда
внутри
я
всё
ещё
плачу
по
вчерашнему
дню
This
is
my
unhappy
anniversary
Это
моя
несчастливая
годовщина
But
I
lie,
saying
it's
just
another
day
Но
я
лгу,
говоря,
что
это
просто
ещё
один
день
This
is
my
unhappy
anniversary,
oh
Это
моя
несчастливая
годовщина,
о
I
know
it′s
so
stupid
to
still
feel
brokenhearted
Я
знаю,
так
глупо
всё
ещё
чувствовать
боль
в
сердце
I
wonder
if
you
know
just
how
much
I
hurt
Интересно,
знаешь
ли
ты,
как
мне
больно
I
drink
up
and
think
up
a
toast
to
numb
the
hours
Я
пью
и
придумываю
тост,
чтобы
заглушить
часы
To
get
through
without
you
is
so
hard
today
Пережить
этот
день
без
тебя
так
тяжело
Cause
it's
Потому
что
это
Whisper:
Wishing
you
were
here
same
time
next
year
Шепотом:
Хотела
бы,
чтобы
ты
был
здесь
в
следующем
году,
в
это
же
время
Wishing
you
were
here
same
time
next
year
Хотела
бы,
чтобы
ты
был
здесь
в
следующем
году,
в
это
же
время
And
now
it′s
near
midnight,
a
few
more
minutes
and
I
И
вот
уже
почти
полночь,
ещё
несколько
минут,
и
я
Return
to
get
back
to
my
former
life
Вернусь
к
своей
прежней
жизни
Pretending
our
ending
was
not
so
bad,
I
know
that
Делая
вид,
что
наш
конец
не
был
таким
уж
плохим,
я
знаю,
что
It's
time
to
escape
you
until
next
year
Пора
забыть
о
тебе
до
следующего
года
This
is
my
unhappy
anniversary
Это
моя
несчастливая
годовщина
But
I
smile
like
it's
just
another
day
Но
я
улыбаюсь,
словно
это
просто
ещё
один
день
It's
just
my
unhappy
anniversary
Это
просто
моя
несчастливая
годовщина
It′s
just
my
unhappy
anniversary
Это
просто
моя
несчастливая
годовщина
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Cohen, Sean Altman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.