Paroles et traduction Vitas - Opera2
Дом
мой
достроен,
My
house
is
built,
Но
я
в
нем
один.
But
I
am
alone
in
it.
Хлопнула
дверь
за
спиной,
The
door
slammed
behind
me,
Ветер
осенний
стучится
в
окно,
The
autumn
wind
knocks
on
the
window,
Плачет
опять
надо
мной.
It
cries
once
more
above
me.
Ночью
гроза,
Thunderstorm
at
night,
А
на
утро
туман.
And
fog
in
the
morning.
Солнце
остыло
совсем.
The
sun
has
completely
cooled.
Идут
чередой.
Go
in
turn.
Пусть
собираются
все.
Let
them
all
gather.
Дом
мой
достроен,
My
house
is
built,
Но
я
в
нем
один.
But
I
am
alone
in
it.
Хлопнула
дверь
за
спиной.
The
door
slammed
behind
me.
Ветер
осенний
стучится
в
окно,
The
autumn
wind
knocks
on
the
window,
Плачет
опять
надо
мной.
It
cries
once
more
above
me.
Это
судьба,
а
судьбу
не
могу
This
is
fate,
and
fate
I
cannot
Я
ни
о
чем
просить.
Ask
anything
about.
Только
я
знаю,
как
после
меня,
I
only
know
that
after
me,
Станут
ветра
голосить.
The
winds
will
howl.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vitas, бровский
Album
OPERA20
date de sortie
29-07-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.