Одиноко
смотрю
на
луну
Einsam
schaue
ich
auf
den
Mond
Эта
ночь
как
свеча
догорает
Diese
Nacht
brennt
wie
eine
Kerze
nieder
До
утра
я
опять
не
усну
Bis
zum
Morgen
werde
ich
wieder
nicht
schlafen
И
бессонница
мне
помогает
Und
die
Schlaflosigkeit
hilft
mir
dabei
Даже
солнце
не
греет
порой
Manchmal
wärmt
nicht
einmal
die
Sonne
Даже
лёд
как
огонь
обжигает
Sogar
Eis
brennt
wie
Feuer
Если
в
дом
мой
приходит
любовь
Wenn
die
Liebe
in
mein
Haus
kommt
По-другому,
увы,
не
бывает
Anders
geht
es
leider
nicht
А
сердце
бьётся
от
счастья
вновь
Und
das
Herz
schlägt
wieder
vor
Glück
А
сердце
рвётся
на
части
Und
das
Herz
zerreißt
in
Stücke
Когда
в
нём
живёт
любовь
Wenn
die
Liebe
darin
wohnt
Люди
ищут
кого-то
навек
Menschen
suchen
jemanden
für
immer
А
потом
так
легко
расстаются
Und
dann
trennen
sie
sich
so
leicht
Нарисованный
рай
в
голове
Das
gemalte
Paradies
im
Kopf
Разлетится
осколками
блюдца
Zerfliegt
in
Scherben
wie
eine
Untertasse
Сколько
раз
я
готов
был
тонуть?
Wie
oft
war
ich
bereit
zu
ertrinken?
Сколько
раз
был
готов
обжигаться?
Wie
oft
war
ich
bereit,
mich
zu
verbrennen?
Но
я
делаю
шаг
в
глубину
Aber
ich
wage
den
Schritt
in
die
Tiefe
И
хочу
навсегда
там
остаться
Und
möchte
für
immer
dort
bleiben
А
сердце
бьётся
от
счастья
вновь
Und
das
Herz
schlägt
wieder
vor
Glück
А
сердце
рвётся
на
части
Und
das
Herz
zerreißt
in
Stücke
Когда
в
нём
живёт
любовь
Wenn
die
Liebe
darin
wohnt
А
сердце
бьётся
от
счастья
вновь
Und
das
Herz
schlägt
wieder
vor
Glück
А
сердце
рвётся
на
части
Und
das
Herz
zerreißt
in
Stücke
Когда
в
нём
живёт
любовь
Wenn
die
Liebe
darin
wohnt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): д. хрущёв, т. демчук
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.