Paroles et traduction Vitas - The birthday of my death
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The birthday of my death
The Birthday of My Death
YA
segodnya
na
rassvete
At
dawn
today,
I
lost
Poteryal
nadezhdy
ten'
The
shadow
of
hope's
embrace,
Sam
sebya
zaputal
v
seti
Tangled
myself
in
a
web,
A
vyputyvat'sya
len'
Too
lazy
to
disentangle
this
space.
I
kak
budto
navazhden'ye
And
as
if
by
some
obsession,
YA
zabyl
poryadok
dney
I
forgot
the
order
of
days,
Ved'
segodnya
den'
rozhdeniya
For
today
is
the
birthday,
Ili
smerti
den'
moyey
Or
the
day
of
my
demise.
YA
odin
na
etom
svete
Alone
in
this
world
I
stand,
Vperedi
lish'
pustota
Ahead,
only
emptiness
lies,
Pod
nogami
to
li
krysha
Beneath
my
feet,
is
it
a
roof,
To
li
tonkaya
cherta
Or
a
thin
line
that
divides?
YA
pochti,
chto
raven
Bogu
I
am
almost
equal
to
God,
YA
glavneye
korolya
More
important
than
any
king,
YA
na
kray
postavlyu
nogu
I
place
my
foot
on
the
edge,
I
skazhu:
Privet,
Zemlya!
And
say:
"Hello,
Earth,
take
wing!"
I
togda
odnim
ya
makhom
And
then
with
one
single
sweep,
Vse
problemy
razreshu
I'll
resolve
all
my
strife,
I
svoim
netlennym
prakhom
And
with
my
imperishable
dust,
Naposledok
sogreshu
I'll
sin
one
last
time
in
this
life.
Znayu,
rano
ili
pozdno
I
know,
sooner
or
later,
Ver'te
mne
ili
ne
ver'te
Believe
me
or
not,
it's
true,
Vse
ravno
ved'
ON
prikhodit
He
comes
for
us
all,
it
matters
not
when,
Den'
rozhdeniya
nashey
smerti
The
birthday
of
our
death,
me
and
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.