Vitas - Звезда (Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vitas - Звезда (Remix)




Звезда (Remix)
Star (Remix)
Очень много раз я себе задавал вопрос
So many times I've asked myself the question
Для чего родился на свет, я взрослел и рос
Why was I born into this world, I grew and matured
Для чего плывут облака и идут дожди
Why do the clouds sail and the rains fall
В этом мире ты для себя ничего не жди
In this world, don't expect anything for yourself
Я бы улетел к облакам да крыльев нет
I would fly away to the clouds - but I have no wings
Манит меня издалека тот звездный свет
That starlight beckons me from afar
Но звезду достать нелегко, хоть цель близка
But it's not easy to reach the star, even though the goal is close
И не знаю, хватит ли сил для броска
And I don't know if I have enough strength for the throw
Я подожду еще чуть-чуть
I'll wait just a little longer
И собираться буду в путь
And I'll start getting ready for the journey
Вслед за надеждой и мечтой
Following hope and dreams
Не догорай звезда моя, постой
Don't burn out my star, wait
Сколько же еще мне дорог предстоит пройти
How many more roads do I have to walk
Сколько покорить мне вершин, чтоб себя найти
How many peaks do I have to conquer to find myself
Сколько же с отвесной скалы мне падать вниз
How many times do I have to fall from a steep cliff
Сколько начинать все с нуля, и есть ли смысл
How many times do I have to start from scratch, and is there any point
Я подожду еще чуть-чуть
I'll wait just a little longer
подожду еще чуть-чуть)
(I'll wait just a little longer)
И собираться буду в путь
And I'll start getting ready for the journey
собираться буду в путь)
(And I'll start getting ready for the journey)
Вслед за надеждой и мечтой
Following hope and dreams
(Вслед за надеждой и мечтой)
(Following hope and dreams)
Не догорай звезда моя, постой
Don't burn out my star, wait
(Не догорай звезда моя, постой
(Don't burn out my star, wait)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.