Paroles et traduction Viti Ruiz - Al Oir Mi Nombre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Oir Mi Nombre
When You Hear My Name
Oirás
de
mí
cuando
enciendas
la
radio
You'll
hear
from
me
when
you
turn
on
the
radio
Al
verme
en
revistas
quizás
no
lo
resistas
Seeing
me
in
magazines,
you
might
not
be
able
to
resist
Porque
tu
atención
estará
en
la
televisión
Because
your
attention
will
be
on
the
television
Y
sé
que
llorarás
al
oír
mi
canción
And
I
know
you'll
cry
when
you
hear
my
song
El
recuerdo
de
lo
pasado
está
presente
Memories
of
the
past
are
present
Y
aquella
noche
que
prometimos
querernos
siempre
And
that
night
we
promised
to
love
each
other
forever
Discutimos,
nos
separamos
y
ahora
sufrimos
We
argued,
we
separated,
and
now
we're
suffering
Olvida
las
tonterías
que
nos
dijimos
y
vuelve
a
mí,
y
vuelve
a
mí
Forget
the
silly
things
we
said
to
each
other
and
come
back
to
me,
come
back
to
me
Quizás
te
dirán
que
soy
como
cualquier
don
Juan
Maybe
they'll
tell
you
that
I'm
like
any
other
Don
Juan
Buscando
conquista
que
soy
un
gran
artista
Looking
for
conquests,
that
I'm
a
great
artist
Tanto
qué
dirán
que
mi
amor
fue
sólo
actuación
So
much
they'll
say
that
my
love
was
just
an
act
Que
yo
nunca
te
quise
que
buscaba
una
distracción
That
I
never
loved
you,
that
I
was
just
looking
for
a
distraction
Pero
tú
sabrás
que
te
quiero
y
que
soy
sincero
But
you'll
know
that
I
love
you
and
that
I'm
sincere
Que
voy
muy
triste
que
sin
tu
amor
morir
prefiero
That
I'm
very
sad,
that
without
your
love
I'd
rather
die
Cuando
canto
no
soy
feliz
mi
risa
es
fingida
When
I
sing,
I'm
not
happy,
my
laughter
is
feigned
Por
favor
regresa
a
mi
lado
y
devuélveme
la
vida
Please
come
back
to
me
and
give
me
back
my
life
Sé
que
tampoco
me
olvidas
I
know
you
won't
forget
me
either
(Al
oír
mi
voz
en
la
radio
piensa
en
nuestro
amor,
por
favor)
(When
you
hear
my
voice
on
the
radio,
think
of
our
love,
please)
Piensa
en
las
cosas
que
nos
prometimos
cuando
empezó
nuestro
amor
Think
about
the
things
we
promised
each
other
when
our
love
began
(Al
oír
mi
voz
en
la
radio
piensa
en
nuestro
amor,
por
favor)
(When
you
hear
my
voice
on
the
radio,
think
of
our
love,
please)
Como
quiera
queda
el
recuerdo
de
lo
que
hubo
entre
tú
y
yo
Anyway,
there's
the
memory
of
what
was
between
you
and
me
Oye
Boham,
oye
Hey
Boham,
hey
(Al
oír
mi
voz
en
la
radio
piensa
en
nuestro
amor,
por
favor)
(When
you
hear
my
voice
on
the
radio,
think
of
our
love,
please)
Cuando
escuches
mi
voz
en
la
radio
llorarás
de
emoción
When
you
hear
my
voice
on
the
radio,
you'll
cry
with
emotion
(Al
oír
mi
voz
en
la
radio
piensa
en
nuestro
amor,
por
favor)
(When
you
hear
my
voice
on
the
radio,
think
of
our
love,
please)
Y
llora
que
te
llora
llora,
lo
que
pasó
pasó
And
cry,
cry,
cry,
what
happened
happened
(Al
oír
mi
voz
en
la
radio
piensa
en
nuestro
amor,
por
favor)
(When
you
hear
my
voice
on
the
radio,
think
of
our
love,
please)
Olvida
tristeza
y
olvida
rencores,
ven
y
dame
tu
amor
Forget
the
sadness
and
forget
the
resentment,
come
and
give
me
your
love
Piensa
en
las
cosas
que
nos
prometimos
Think
about
the
things
we
promised
each
other
(Piensa
en
nuestro
amor,
por
favor)
(Think
of
our
love,
please)
Quizás
te
dirán
que
soy
un
don
Juan
Maybe
they'll
tell
you
that
I'm
a
Don
Juan
(Piensa
en
nuestro
amor,
por
favor)
(Think
of
our
love,
please)
Que
buscaba
contigo
una
diversión
That
I
was
looking
for
a
distraction
with
you
(Piensa
en
nuestro
amor,
por
favor)
(Think
of
our
love,
please)
Pero
sabes
que
te
quiero
But
you
know
I
love
you
Vuelve
por
favor
Come
back,
please
(Por
favor
por
favor
piensa
en
nuestro
amor
nuestro
amor)
(Please,
please
think
of
our
love,
our
love)
Olvida
las
cosas
que
nos
dijimos
por
favor
vuelve
mi
amor
Forget
the
things
we
said
to
each
other,
please
come
back,
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Zuniga Aquilino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.