Vitinho - Sobrenome (feat. Péricles) [Ao vivo] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vitinho - Sobrenome (feat. Péricles) [Ao vivo]




Sobrenome (feat. Péricles) [Ao vivo]
Фамилия (feat. Péricles) [Вживую]
Eu sem jeito mas preciso tocar nesse assunto
Мне немного неловко, но я должен заговорить об этом
faz um tempo que estamos juntos
Мы уже довольно долго вместе
Amor eu não quero mais
Любимая, я больше не хочу
Dormir sozinho e acordar sem você do meu lado
Спать одному и просыпаться без тебя рядом
Depois de um dia inteiro agarrados
После целого дня, проведенного в объятиях
Te deixar na casa dos seus pais
Отвозить тебя домой к твоим родителям
Escolhe o bairro e eu corro atrás da papelada
Выбирай район, а я займусь бумажной работой
Sobrado, apartamento, contigo eu moro até na calçada
Дом, квартира, с тобой я готов жить даже на улице
Meu amor deixa eu cuidar de você
Любимая, позволь мне заботиться о тебе
Quero perder minhas meias na sua gaveta
Хочу разбрасывать свои носки по твоим ящикам
Te ver com a camiseta autografada
Видеть тебя в футболке с автографом
Que eu ganhei do Arlindo
Которую мне подарил Арлиндо
Acordar bem antes de você, pra te ver dormindo
Просыпаться раньше тебя, чтобы любоваться, как ты спишь
Quero meu sobrenome no seu RG
Хочу видеть свою фамилию в твоем паспорте
Elogiar você na roda com os amigos, onde for
Хвастаться тобой перед друзьями, где бы я ни был
Fui bem claro dessa vez
На этот раз я выразился предельно ясно
Vem morar comigo amor
Выходи за меня замуж, любимая
(O rei da voz está presente, hein)
(Король голоса здесь, ага)
Dormir sozinho e acordar sem você do meu lado
Спать одному и просыпаться без тебя рядом
Depois de um dia inteiro agarrados
После целого дня, проведенного в объятиях
Te deixar na casa dos seus pais
Отвозить тебя домой к твоим родителям
Escolhe o bairro e eu corro atrás da papelada
Выбирай район, а я займусь бумажной работой
Sobrado, apartamento, contigo eu moro até na calçada
Дом, квартира, с тобой я готов жить даже на улице
Meu amor deixa eu cuidar de você
Любимая, позволь мне заботиться о тебе
Quero perder as meias na sua gaveta
Хочу разбрасывать свои носки по твоим ящикам
Te ver com a camiseta autografada
Видеть тебя в футболке с автографом
Que eu ganhei do Arlindo
Которую мне подарил Арлиндо
E acordar bem antes de você, pra te ver dormindo
И просыпаться раньше тебя, чтобы любоваться, как ты спишь
Quero meu sobrenome no seu RG
Хочу видеть свою фамилию в твоем паспорте
Elogiar você na roda com os amigos, onde for
Хвастаться тобой перед друзьями, где бы я ни был
Fui bem claro dessa vez, vem morar comigo amor
На этот раз я выразился предельно ясно, выходи за меня замуж, любимая
Quero perder as meias na sua gaveta
Хочу разбрасывать свои носки по твоим ящикам
Te ver com a camiseta autografada
Видеть тебя в футболке с автографом
Que eu ganhei do Arlindo
Которую мне подарил Арлиндо
Acordar bem antes de você, pra te ver dormindo
Просыпаться раньше тебя, чтобы любоваться, как ты спишь
Quero meu sobrenome no seu RG
Хочу видеть свою фамилию в твоем паспорте
Elogiar você na roda com os amigos, onde for
Хвастаться тобой перед друзьями, где бы я ни был
Fui bem claro dessa vez, vem morar comigo amor
На этот раз я выразился предельно ясно, выходи за меня замуж, любимая
Vem morar comigo amor
Выходи за меня замуж, любимая
Senhoras e senhores
Дамы и господа
O rei da voz, Péricles!
Король голоса, Периклес!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.