Vitinho - Não Vou Mais Aceitar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vitinho - Não Vou Mais Aceitar




Não Vou Mais Aceitar
I Won't Accept It Anymore
Se eu disser que nem sinto nada
If I said I didn't feel anything anymore
E o coração esqueceu, vou mentir
And my heart has already forgotten, I'd be lying
Eu que estava tão acostumado, a fazer você feliz
I who was so used to making you happy,
Foi um erro
It was a mistake
É duro descobrir depois de tanto tempo juntos
It's hard to find out after so much time together
Que você, não me quer e
That you don't want me anymore and
Não me deu nenhum valor, mas eu me viro bem
You don't give me any value, but I'll manage
Eu não sou do tipo de ficar correndo atrás
I'm not the type to keep running after you
Cada vez que a gente insiste, eu me machuco mais
Every time we insist, I get more hurt
Sempre faz o que quer, não vou mais aceitar
Always do what you want, I won't accept it anymore
Quer mostrar pra todo mundo que me tem nas mãos
You want to show everyone that you have me in your hands
To cansado de ouvir que sempre tem razão
I'm tired of hearing that you're always right
Vou ficar sem você, mas cansei de sofrer
I'll be without you, but I'm tired of suffering
Eu não sou do tipo de ficar correndo atrás
I'm not the type to keep running after you
Cada vez que a gente insiste, eu me machuco mais
Every time we insist, I get more hurt
Sempre faz o que quer, não vou mais aceitar
Always do what you want, I won't accept it anymore
Quer mostrar pra todo mundo que me tem nas mãos
You want to show everyone that you have me in your hands
To cansada de ouvir que sempre tem razão
I'm tired of hearing that you're always right
Vou ficar sem você, mas cansei de sofrer
I'll be without you, but I'm tired of suffering
Não vou mais aceitar
I won't accept it anymore





Writer(s): Vitinho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.