Vitinho - Vem pra Ficar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vitinho - Vem pra Ficar




Vem pra Ficar
Come Over to Stay
Será que ainda existe sentimento
Is there still love between us?
O certo seria agir com a razão
The right thing to do is act with reason
Mas a solidão mostrou não ser assim
But loneliness has shown that's not the case
fazendo mal pro nosso coração
It's hurting our hearts deeply
Sei que está sofrendo tanto quanto eu
I know you're hurting just as much as I am
Esse orgulho bobo vai nos machucar
Our foolish pride is going to hurt us
Vamos esquecer tudo que aconteceu
Let's forget everything that happened
Ainda é tempo de recomeçar
There's still time to start over
Muito estranho acordar e não te ver aqui
It's so strange to wake up and not see you here
Não sentir teu calor na hora de dormir
Not to feel your warmth when it's time to sleep
Eu sei que me ama
I know you love me
A gente pode ser feliz
We can be happy
Então vem me abraçar vem me beijar
So come here, hold me, kiss me
Meu corpo vive a reclamar... Vem pra ficar
My body begs for you... Come over to stay
Me diz que nada e nem ninguém vai ser capaz de apagar
Tell me that nothing or nobody will be able to extinguish
A chama que ainda existe em nós
The flame that still burns between us
Sei que essa tempestade vai passar
I know this storm will pass
Esqueça o que aconteceu
Forget what happened
Meu coração é todo seu
My heart is all yours
E mais ninguém vai ser capaz de apagar
And nobody else will be able to extinguish
A chama que ainda existe em nós
The flame that still burns between us
Será que ainda existe sentimento
Is there still love between us?
O certo seria agir com a razão
The right thing to do is act with reason
Mas a solidão mostrou não ser assim
But loneliness has shown that's not the case
fazendo mal pro nosso coração
It's hurting our hearts deeply
Sei que está sofrendo tanto quanto eu
I know you're hurting just as much as I am
Esse orgulho bobo vai nos machucar
Our foolish pride is going to hurt us
Vamos esquecer tudo que aconteceu
Let's forget everything that happened
Ainda é tempo de recomeçar
There's still time to start over
Muito estranho acordar e não te ver aqui
It's so strange to wake up and not see you here
Não sentir teu calor na hora de dormir
Not to feel your warmth when it's time to sleep
Eu sei que me ama
I know you love me
A gente pode ser feliz
We can be happy
Então vem me abraçar vem me beijar
So come here, hold me, kiss me
Meu corpo vive a reclamar... Vem pra ficar
My body begs for you... Come over to stay
Me diz que nada e nem ninguém vai ser capaz de apagar
Tell me that nothing or nobody will be able to extinguish
A chama que ainda existe em nós
The flame that still burns between us
Sei que essa tempestade vai passar
I know this storm will pass
Esqueça o que aconteceu
Forget what happened
Meu coração é todo seu
My heart is all yours
E mais ninguém vai ser capaz de apagar
And nobody else will be able to extinguish
A chama que ainda existe em nós
The flame that still burns between us
Então vem me abraçar vem me beijar
So come here, hold me, kiss me
Meu corpo vive a reclamar... Vem pra ficar
My body begs for you... Come over to stay
Me diz que nada e nem ninguém vai ser capaz de apagar
Tell me that nothing or nobody will be able to extinguish
A chama que ainda existe em nós
The flame that still burns between us
Sei que essa tempestade vai passar
I know this storm will pass
Esqueça o que aconteceu
Forget what happened
Meu coração é todo seu
My heart is all yours
E mais ninguém vai ser capaz de apagar
And nobody else will be able to extinguish
A chama que ainda existe em nós
The flame that still burns between us





Writer(s): Antonio Jose Do Amaral, Marco Antonio Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.