Paroles et traduction Vito Bambino - Etna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Boli,
boli,
boli
mnie
dusza
Darling,
darling,
darling,
my
soul's
in
pain
tonight
Chyba
wolę
tego
nie
poruszać
I
think
I'd
rather
not
discuss
it
Soli
dodam,
soli
z
łez
I'll
add
salt,
salt
from
my
tears
Bo
smutna
to
pieśń
'Cause
this
is
a
sad
song
(Niestety
jest)
(Unfortunately,
it
is)
Bo
tak
boli,
boli,
boli,
boli
mnie
dusza
'Cause
it
hurts
so
much,
darling,
darling,
darling,
my
soul's
in
pain
tonight
Trzy
nieodebrane
od
Jezusa
Three
unanswered
calls
from
Jesus
Ostatnio
coś
zakłóca
Lately,
something's
been
bothering
me
On
by
mi
zdradził
jak
się
zmuszać
(wow)
He
would
tell
me
how
to
force
myself
(wow)
Podam
ci
rękę
i
lepiej
ją
weź
I'll
give
you
my
hand,
and
you
better
take
it
(Podam
ci
rękę
i
lepiej
ją
weź)
(I'll
give
you
my
hand,
and
you
better
take
it
now)
Od
słowa
do
słowa
zapominam
treść
From
word
to
word,
I
forget
the
meaning,
darling
(Od
słowa
do
słowa
zapominam)
(From
word
to
word,
forget
the
meaning)
Kto
co
spowodował
i
komu
z
tym
źle?
Who
caused
what,
and
who's
hurting
from
it?
Czy
jutro
od
nowa
i
czy
jutro
też?
Will
it
be
a
new
day,
and
will
it
be
like
this
tomorrow
too?
Czy
ty
lubisz
chamów?
Do
you
like
rude
people?
Bo
jeśli
tak
to
ja
znam
paru
panów
'Cause
if
you
do,
I
know
a
few
guys
(Boli,
boli
mnie)
(Darling,
darling,
my)
(Boli,
boli
mnie)
(Darling,
darling,
my)
I
weź
ty
się
zastanów
So
think
about
it
Co
dokładnie
powiesz
w
następnym
zdaniu!
What
exactly
will
you
say
in
the
next
sentence!
(Boli,
boli
mnie)
(Darling,
darling,
my)
(Boli,
boli
mnie)
(Darling,
darling,
my)
Coś
we
mnie
się
piętrzy
i
zbiera
na
zaś
Something
inside
me
is
building
up
and
gathering
for
the
future
(Demogorgon!
Demogorgon!)
(Demogorgon!
Demogorgon!)
Gdy
zaciskam
pięści
nie
mogę
wziąć
w
garść
When
I
clench
my
fists,
I
can't
hold
anything
in
my
grasp
(Demogorgon!)
(Demogorgon!)
Bo
ja
bym
na
zbyt
małej
powierzchni
się
zmieścił
i
upchał
swój
świat
'Cause
I
would
fit
and
cram
my
world
into
too
small
an
area
(Upchał
swój
świat)
(Cram
my
world)
Byś
teraz
była
taka
offensive
a
jutro
przekręcisz
to
w
żart
So
that
now
you're
so
offensive,
and
tomorrow
you'll
turn
it
into
a
joke
(Nikt
tego
nie
robi
jak
ty!)
(No
one
does
it
like
you!)
Czy
ty
lubisz
chamów?
Do
you
like
rude
people?
Bo
jeśli
tak
to
ja
znam
paru
panów
'Cause
if
you
do,
I
know
a
few
guys
(Boli,
boli
mnie)
(Darling,
darling,
my)
(Boli,
boli
mnie,
lepiej
się
zastanów)
(Darling,
darling,
my,
you
better
think
about
it)
I
weź
ty
się
zastanów
So
think
about
it
Co
dokładnie
powiesz
w
następnym
zdaniu!
What
exactly
will
you
say
in
the
next
sentence!
(Boli,
boli
mnie)
(Darling,
darling,
my)
(Boli,
boli
mnie)
(Darling,
darling,
my)
Bym
pozwolił
sobie
na
wybuch
So
I
could
let
myself
explode
Nie
ukrywam,
że
mnie
korci
I
won't
hide
the
fact
that
I'm
tempted
Lecz
póki
co
to
jeszcze
trwa
wybór
But
for
now,
it's
still
my
choice
Skupiam
się
na
tym
co
nas
łączy
I'm
focusing
on
what
connects
us
Ty
jesteś
w
moim
DNA
chill'uj
You're
in
my
DNA,
relax
Nikt
tu
niczego
nie
kończy
No
one's
ending
anything
here
Ja
bym
nie
wiedział
i
tak
ryju
I
wouldn't
know
how
to,
and
I'm
too
shy
Jak
bez
ciebie
oddech
brać
How
to
breathe
without
you
Lecz
moje
serce,
moje
serce
ma
dość
But
my
heart,
my
heart
is
tired
I
jak
na
mięsień,
coraz
częściej
dostaje
w
kość
And
for
a
muscle,
it's
getting
hit
more
and
more
Moje
serce,
moje
serce
ma
dość
My
heart,
my
heart
is
tired
Czy
ty
lubisz
chamów?
Do
you
like
rude
people?
Bo
jeśli
tak
to
ja
znam
paru
panów
'Cause
if
you
do,
I
know
a
few
guys
(Boli,
boli
mnie)
(Darling,
darling,
my)
(Boli,
boli
mnie)
(Darling,
darling,
my)
I
weź
ty
się
zastanów
So
think
about
it
Co
dokładnie
powiesz
w
następnym
zdaniu!
What
exactly
will
you
say
in
the
next
sentence!
(Boli,
boli
mnie)
(Darling,
darling,
my)
(Boli,
boli
mnie)
(Darling,
darling,
my)
Czy
ty
lubisz
chamów?
Do
you
like
rude
people?
Bo
jeśli
tak
to
ja
znam
paru
panów
'Cause
if
you
do,
I
know
a
few
guys
(Boli,
serce
boli)
(Darling,
my
heart
aches)
I
weź
ty
się
zastanów
So
think
about
it
Co
dokładnie
powiesz
w
następnym
zdaniu!
What
exactly
will
you
say
in
the
next
sentence!
(Boli
serce)
(My
heart
aches)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Amar Ziembiński, Brian Massaka, Mateusz Dopieralski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.