Vitor Fernandes - Acaso - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vitor Fernandes - Acaso




Acaso
Chance
É o piseiro do VF!
Is VF's mug dance!
E tudo bem
And it's all good
Que pena que você indo embora
What a shame that you're leaving
Eu sei que é tarde, me desculpe a hora
I know it's late, sorry about the time
Não vou dormir enquanto não dizer
I'm not gonna sleep until I say this
Que eu não bem
That I'm not ok
Não legal com toda essa história
Not ok with this whole story
Eu fiz de tudo, jurei o mundo pra gente
I did everything, I swore the world to us
E dessa vez não vai ser diferente
And this time it's not gonna be different
Vai ver que um dia a gente se encontra
Maybe someday we'll find each other
Vai deixar o acaso tomar conta
Let chance take over
Vai ver que não era nossa hora
Maybe it just wasn't our time
Minha menina, eu te peço, então volta
My girl, I beg you, come back please
Vai ver que um dia a gente se encontra
Maybe someday we'll find each other
Vai deixar o acaso tomar conta
Let chance take over
Vai ver que não era a nossa hora
Maybe it just wasn't our time
Minha menina, eu te peço, então volta
My girl, I beg you, come back please
Eu te peço, então volta
I beg you, come back please
Te peço, então volta
I beg you, come back please
Te peço, então volta
I beg you, come back please
Eu te peço, então volta
I beg you, come back please
Te peço, então volta
I beg you, come back please
Te peço, então volta
I beg you, come back please
Isso é Vitor Fernandes!
This is Vitor Fernandes!
E tudo bem
And it's all good
Que pena que você indo embora
What a shame that you're leaving
Eu sei que é tarde, me desculpe a hora
I know it's late, sorry about the time
Não vou dormir enquanto não dizer
I'm not gonna sleep until I say this
Que eu não bem
That I'm not ok
Não legal com toda essa historia
Not ok with this whole story
Eu fiz de tudo, jurei o mundo pra gente
I did everything, I swore the world to us
E dessa vez não vai ser diferente
And this time it's not gonna be different
Vai ver que um dia a gente se encontra
Maybe someday we'll find each other
Vai deixar o acaso tomar conta
Let chance take over
Vai ver que não era nossa hora
Maybe it just wasn't our time
Minha menina, eu te peço, então volta
My girl, I beg you, come back please
Vai ver que um dia a gente se encontra
Maybe someday we'll find each other
Vai deixar o acaso tomar conta
Let chance take over
Vai ver que não era a nossa hora
Maybe it just wasn't our time
Minha menina, eu te peço, então volta
My girl, I beg you, come back please
E eu te peço, então volta
And I beg you, come back please
Te peço, então volta
I beg you, come back please
Te peço, então volta
I beg you, come back please
E eu te peço, então volta
And I beg you, come back please
Te peço, então volta
I beg you, come back please
Te peço, então volta
I beg you, come back please






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.