Vitor Fernandes - Minha Menina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vitor Fernandes - Minha Menina




Minha Menina
Моя девочка
Amor está na hora da gente voltar
Любимая, пора нам вернуться друг к другу
Não certo "cê" de é eu de
Так не пойдет, ты там, а я здесь
A minha vida não tem graça sem você minha menina
Моя жизнь без тебя не имеет смысла, девочка моя
Minha menina
Девочка моя
Não encontrei um beijo melhor que o seu
Я не нашел поцелуя лучше твоего
O seu sorriso foi desenhado por Deus
Твоя улыбка создана самим Богом
Vou fazer de tudo pra reconquistar minha menina
Я сделаю все, чтобы вернуть тебя, девочка моя
Minha menina
Девочка моя
Volta, volta pro vaqueiro
Вернись, вернись к своему ковбою
Volta, que eu estou sofrendo
Вернись, я страдаю
Volta, perdoa tudo que eu te fiz
Вернись, прости все, что я тебе сделал
Volta amor
Вернись, любовь моя
Quando chegar a noite eu vou te procurar
Когда наступит ночь, я буду искать тебя
Sair pela cidade pra te encontrar
Искать по всему городу, чтобы найти тебя
A minha vida não tem graça sem você minha menina, minha menina
Моя жизнь без тебя не имеет смысла, девочка моя, девочка моя
Eu sei que com raiva e não quer mais saber
Я знаю, ты злишься и не хочешь ничего знать
Morena me escuta eu amo você
Смуглянка, послушай меня, я люблю тебя
com saudade
Я скучаю
com saudade
Я скучаю
Volta a ser minha metade
Стань снова моей половинкой
Amor está na hora da gente voltar
Любимая, пора нам вернуться друг к другу
Não dar certo "cê" de e eu de
Так не пойдет, ты там, а я здесь
A minha vida não tem graça sem você minha menina
Моя жизнь без тебя не имеет смысла, девочка моя
Minha menina
Девочка моя
Não encontrei um beijo melhor que o seu
Я не нашел поцелуя лучше твоего
O seu sorriso foi desenhado por Deus
Твоя улыбка создана самим Богом
Vou fazer de tudo pra reconquistar minha menina
Я сделаю все, чтобы вернуть тебя, девочка моя
Minha menina
Девочка моя
Volta, volta pro vaqueiro
Вернись, вернись к своему ковбою
Volta, que eu estou sofrendo
Вернись, я страдаю
Volta, perdoa tudo que eu te fiz
Вернись, прости все, что я тебе сделал
Volta amor
Вернись, любовь моя
Quando chegar a noite vou te procurar
Когда наступит ночь, я буду искать тебя
Sair pela cidade pra te encontrar
Искать по всему городу, чтобы найти тебя
A minha vida não tem graça sem você minha menina
Моя жизнь без тебя не имеет смысла, девочка моя
Minha menina
Девочка моя
Eu sei que com raiva e não quer mais saber
Я знаю, ты злишься и не хочешь ничего знать
Morena me escuta eu amo você
Смуглянка, послушай меня, я люблю тебя
com saudade
Я скучаю
com saudade
Я скучаю
Volta a ser minha metade
Стань снова моей половинкой






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.