Vitor Kley - Flor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vitor Kley - Flor




Flor
Flower
Minha flor
My flower
Cresceu, me iluminou
Grew and enlightened me
Me trouxe paz e amor
Brought me peace and love
Sorriu e logo pintou
Smiled and soon painted
O meu coração de uma cor
My heart with just one color
Da sua cor
Your color
Ô flor
Oh flower
O teu perfume é tão bom que até me despedaçou
Your scent is good, delightful and soothing
Rosa de pele marrom me fez assim como eu sou
Brown-skinned rose made me as I am
Da sua cor
Your color
Não tenho medo do perigo
I don't fear danger
Tenho medo de perder você
I fear losing you
Assim eu serei o seu abrigo
Like this I will be your shelter
Quando o mundo inteiro escurecer
When the whole world goes dark
Ô flor
Oh flower
O que seria da vida se não brotasse uma flor
What would life be without a flower
Seria um céu sem estrelas, uma tela sem cor
It would be a sky without stars, a canvas without colors
Sem cor
Without colors
Sem cor
Without colors
Não tenho medo do perigo
I don't fear danger
Tenho medo de perder você
I fear losing you
Assim eu serei o seu abrigo
Like this I will be your shelter
Quando o mundo inteiro escurecer
When the whole world goes dark
E no teu abraço sinto aliviar
And in your embrace I feel relief
Aquilo que me machucou
From all that hurt me
Me mostra que o mundo é bem melhor
You show me that the world is better
Quando a gente encontra uma flor
When we find a flower
Não tenho medo do perigo
I don't fear danger
Tenho medo de perder você
I fear losing you
Assim eu serei o seu abrigo
Like this I will be your shelter
Quando o mundo inteiro escurecer
When the whole world goes dark
E no teu abraço sinto aliviar
And in your embrace I feel relief
Aquilo que me machucou
From all that hurt me
Me mostra que o mundo é bem melhor
You show me that the world is better
Quando eu tenho você, minha flor
When I have you, my flower





Writer(s): Vitor Barbiero Kley


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.