Paroles et traduction Vitor Kley - Vem pra Perto de Mim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vem pra Perto de Mim
Подойди ко мне
Se
quiser
sentir
Если
хочешь
почувствовать
Algo
que
te
faça
sorrir
Что-то,
что
заставит
тебя
улыбнуться
Me
deixe
entrar
Позволь
мне
войти
No
teu
coração
pra
poder
te
mostrar
В
твое
сердце,
чтобы
показать
тебе
Que
é
simples
assim
Что
все
просто
Vem
pra
perto
de
mim
Подойди
ко
мне
Essa
parada
de
dizer
que
não
me
quer
Хватит
говорить,
что
не
хочешь
меня
Eu
já
to
ligado,
eu
já
sei
qual
é
que
é
Я
уже
в
курсе,
я
знаю,
в
чем
дело
No
começo
é
assim
В
начале
всегда
так
Depois
você
esquece
Потом
ты
забудешь
Eu
sei
que
é
o
meu
calor
que
te
aquece
Я
знаю,
что
это
мое
тепло
тебя
согревает
Se
tu
tá
confusa,
imagina
como
eu
to
Если
ты
растеряна,
представь,
каково
мне
Eu
não
consigo
nem
monstrar
o
meu
valor
Я
даже
не
могу
показать
тебе
свою
ценность
Quando
a
gente
se
encontra
Когда
мы
встречаемся
Eu
tento
conversar
Я
пытаюсь
поговорить
Mais
a
tua
boca
me
convida
pra
beijar
Но
твои
губы
приглашают
меня
поцеловать
Se
quiser
sentir
Если
хочешь
почувствовать
Algo
que
te
faça
sorrir
Что-то,
что
заставит
тебя
улыбнуться
Me
deixe
entrar
Позволь
мне
войти
No
teu
coração
pra
poder
te
mostrar
В
твое
сердце,
чтобы
показать
тебе
Que
é
simples
assim
Что
все
просто
Vem
pra
perto
de
mim
Подойди
ко
мне
Sempre
que
te
vejo
me
ponho
a
pensar
Каждый
раз,
когда
я
вижу
тебя,
я
задумываюсь
Qual
é
a
tua,
e
qual
é
o
meu
lugar
Что
ты
задумала,
и
каково
мое
место
Se
eu
vou
pra
cima
diz
que
é
muita
pressão
Если
я
настойчив,
ты
говоришь,
что
это
слишком
сильное
давление
Mas
se
não
faço
nada
eu
abro
chance
pro
ladrão
Но
если
я
ничего
не
делаю,
я
даю
шанс
другому
To
em
cima
do
muro
Я
в
тупике
Não
sei
mais
o
que
fazer
Не
знаю,
что
делать
Nosso
tempo
já
passou
Наше
время
прошло
Deixa
a
minha
vida
acontecer
Позволь
моей
жизни
идти
своим
чередом
Agora
você
volta
Теперь
ты
возвращаешься
Pedindo
por
favor
Просишь,
умоляешь
Menina
me
desculpe
Девушка,
извини
Já
não
é
mais
o
meu
amor
Ты
больше
не
моя
любовь
Se
quiser
sentir
Если
хочешь
почувствовать
Algo
que
te
faça
sorrir
Что-то,
что
заставит
тебя
улыбнуться
Me
deixe
entrar
Позволь
мне
войти
No
teu
coração
pra
poder
te
mostrar
В
твое
сердце,
чтобы
показать
тебе
Que
é
simples
assim
Что
все
просто
Vem
pra
perto
de
mim
Подойди
ко
мне
Se
quiser
sentir
Если
хочешь
почувствовать
Algo
que
te
faça
sorrir
Что-то,
что
заставит
тебя
улыбнуться
Me
deixe
entrar
Позволь
мне
войти
No
teu
coração
pra
poder
te
mostrar
В
твое
сердце,
чтобы
показать
тебе
Que
é
simples
assim
Что
все
просто
Vem
pra
perto
de
mim
Подойди
ко
мне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.