Paroles et traduction Vitor Ramil - Ibicuí da Armada
Entre
o
meu
e
o
teu
ser
Между
моим
и
твоим
быть
Tudo
é
permitido
Все
дозволено
Lambaris
de
cristal
Lambaris
кристалл
E
um
bugio
largado
e
rouco
И
bugio
удален,
и
хриплый
De
uma
acordeona
fantasma
В
acordeona
призрак
Teu
eco
me
responde
Твое
эхо
отвечает
мне
No
timbre
dos
caudilhos!
На
тембр
полевые
командиры!
Ibicuí
da
Armada
Ибикуи
Armada
A
mulher
cavalga
sobre
teu
leito
Жена
едет
на
постель
твою
Um
silêncio
muito
antigo
Тишина
слишком
старый
Cai
sobre
os
insetos
Падает
на
насекомых
Chegam
homens
maragatos
Приходят
люди
maragatos
Num
pequeno
bote
На
небольшой
лодке
Que
encosta
sem
pressa
Что
касается
без
спешки
Na
outra
margem
На
другом
берегу
O
ronco
da
queda
d'água
Грохот
от
падения
воды
Me
chama
de
louco!
Называет
меня
сумасшедшим!
Ibicuí
da
Armada
Ибикуи
Armada
A
mulher
cavalga
sobre
teu
leito
Жена
едет
на
постель
твою
São
três
homens
Три
мужчины
Com
três
lenços
rubros
С
трех
шарфы
rubros
São
três
sombras
Три
тени
Que
entram
pela
mata
Которые
идут
через
лес,
Três
luas
brilhando
no
aço
Три
луны,
сияющий
в
стали
São
três
degoladores
Три
degoladores
Por
sorte
não
me
viram!
К
счастью,
не
видели
меня!
Ibicuí
da
Armada
Ибикуи
Armada
A
mulher
cavalga
sobre
teu
leito
Жена
едет
на
постель
твою
As
cigarras
recomeçam
Цикады
возобновляют
Com
seu
canto
triste
С
его
пение
грустно
Eu
mergulho
como
um
bicho
Я
окунуться
как
зверь
E
nadando
em
águas
profundas
И
купаться
в
глубокой
воде
Revelo
poemas
aos
peixes
Открываю
стихи
для
рыб
São
versos
do
soldado
Составляют
стихи,
gi
Do
poeta
russo!
От
русский
поэт!
Ibicuí
da
Armada
Ибикуи
Armada
A
mulher
cavalga
sobre
teu
leito
Жена
едет
на
постель
твою
Limo
e
verbo
Лимузины
и
глагол
Lodo
e
rima
Слизь,
и
рифмы
Louca
a
bala
Сумасшедшая
пуля
Lanço
a
poesia
molhada
Бросаю
литература
мокрой
Ao
toque
dos
seres
gelados
На
ощупь
существа
мороженое
E
quando
volto
à
tona
И
когда
я
возвращаюсь
на
плаву
Os
homens
me
descobrem!
Люди
меня
узнают!
Ibicuí
da
Armada
Ибикуи
Armada
A
mulher
cavalga
sobre
teu
leito
Жена
едет
на
постель
твою
Com
três
vozes
duras
Три
голоса,
жесткие
São
três
golpes
Три
мошенников
E
as
três
luas
me
partem
ao
meio
И
три
луны
меня
отходят
к
середине
Brilhando
no
espelho
Свечи
в
зеркале
Meu
corpo
vai-se
embora
Мое
тело
уходит
Na
trilha
das
traíras
В
след
из
никогда
нам
E
minha
cabeça
livre
И
в
моей
голове
бесплатно
No
gêlo
dos
cometas!
В
gêlo
комет!
Ibicuí
da
Armada
Ибикуи
Armada
A
mulher
cavalga
sobre
teu
leito!
Жена
едет
на
постель
твою!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vitor Ramil
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.