Vitor Ramil - Loucos de Cara - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vitor Ramil - Loucos de Cara




Loucos de Cara
Безумцы до мозга костей
Vem, anda comigo pelo planeta
Пойдем, пройдемся со мной по планете,
Vamos sumir
Давай исчезнем.
Vem, nada nos prende, ombro no ombro
Пойдем, ничто нас не держит, плечом к плечу,
Vamos sumir
Давай исчезнем.
Não importa que Deus
Не важно, что Бог
Jogue pesadas moedas do céu
Бросает с небес тяжёлые монеты,
Vire sacolas de lixo
Превращая их в мусорные мешки
Pelo caminho
На нашем пути.
Se na praça em Moscou
Если на площади в Москве
Lênin caminha e procura por ti
Ленин гуляет и ищет тебя,
Sob o luar do oriente
Под лунным светом Востока
Fica na tua
Не обращай внимания.
Não importam vitórias
Не важны победы,
Grandes derrotas, bilhões de fuzis
Великие поражения, миллиарды ружей,
Aço e perfume dos mísseis
Сталь и аромат ракет
Nos teus sapatos
В твоих ботинках.
Os chineses e os negros
Китайцы и негры
Lotam navios e decoram canções
Наполняют корабли и разучивают песни,
Fumam haxixe na esquina
Курят гашиш на углу,
Fica na tua
Не обращай внимания.
Vem, anda comigo pelo planeta
Пойдем, пройдемся со мной по планете,
Vamos sumir
Давай исчезнем.
Vem, nada nos prende, ombro no ombro
Пойдем, ничто нас не держит, плечом к плечу,
Vamos sumir
Давай исчезнем.
Não importa que Lennon
Не важно, что Леннон
Arme no inferno a polícia civil
Устроит в аду гражданскую полицию,
Mostre as orelhas de burro
Покажет ослиные уши
Aos peruanos
Перуанцам.
Garibaldi delira
Гарибальди бредит,
Puxa no campo um provável navio
Тянет в поле вероятный корабль,
Grita no mar farroupilha
Кричит в море Фарроупилья,
Fica na tua
Не обращай внимания.
Não importa que os vikings
Не важно, что викинги
Queimem as fábricas do cone sul
Сожгут фабрики Южного конуса,
Virem barris de bebidas
Превратятся в бочки с напитками
No rio da prata
В реке Ла-Плата.
Boitatá nos espera
Бойтата ждет нас
Na encruzilhada da noite sem luz
На перекрёстке ночи без света
Com sua fome encantada
Со своим зачарованным голодом,
Fica na tua
Не обращай внимания.
Poetas loucos de cara
Поэты, безумцы до мозга костей,
Soldados loucos de cara
Солдаты, безумцы до мозга костей,
Malditos loucos de cara
Проклятые, безумцы до мозга костей,
Ah, vamos sumir
Ах, давай исчезнем.
Parceiros loucos de cara
Товарищи, безумцы до мозга костей,
Ciganos loucos de cara
Цыгане, безумцы до мозга костей,
Inquietos loucos de cara
Неугомонные, безумцы до мозга костей,
Ah, vamos sumir
Ах, давай исчезнем.
Vem, anda comigo pelo planeta
Пойдем, пройдемся со мной по планете,
Vamos sumir
Давай исчезнем.
Vem, nada nos prende, ombro no ombro
Пойдем, ничто нас не держит, плечом к плечу,
Vamos sumir
Давай исчезнем.
Se um dia qualquer
Если однажды
Tudo pulsar num imenso vazio
Всё превратится в безмерную пустоту,
Coisas saindo do nada
Вещи, появляющиеся из ниоткуда,
Indo pro nada
Уходящие в никуда,
Se mais nada existir
Если больше ничего не будет существовать,
Mesmo o que sempre chamamos real
Даже то, что мы всегда считали реальным,
E isso pra ti for tão claro
И это будет для тебя настолько ясно,
Que nem percebas
Что ты даже не заметишь,
Se um dia qualquer
Если однажды
Ter lucidez for o mesmo que andar
Быть осознанным будет то же самое, что идти,
E não notares que andas
И ты не будешь замечать, что идёшь
O tempo inteiro
Всё время,
É sinal que valeu
Это знак, что всё было не зря.
Pega carona no carro que vem
Садись в попутную машину,
Se ele não vem, não importa
А если её нет - не беда,
Fica na tua
Не обращай внимания.
Videntes loucos de cara
Провидцы, безумцы до мозга костей,
Descrentes loucos de cara
Скептики, безумцы до мозга костей,
Pirados loucos de cara
Чокнутые, безумцы до мозга костей,
Ah, vamos sumir
Ах, давай исчезнем.
Latinos, deuses, e gênios, santos, podres
Латиносы, боги и гении, святые, гнилые,
Ateus, imundos e limpos
Атеисты, грязные и чистые,
Moleques loucos de cara
Малыши, безумцы до мозга костей,
Ah, vamos sumir
Ах, давай исчезнем.
Gigantes, tolos, monges, monstros, sábios
Великаны, дураки, монахи, монстры, мудрецы,
Bardos, anjos rudes, cheios do saco
Барды, грубые ангелы, сытые по горло,
Fantasmas loucos de cara
Призраки, безумцы до мозга костей,
Ah, vamos sumir
Ах, давай исчезнем.
Oh oh oh
О-о-о...
Vem, anda comigo pelo planeta
Пойдем, пройдемся со мной по планете,
Vamos sumir
Давай исчезнем.
Vem, nada nos prende, ombro no ombro
Пойдем, ничто нас не держит, плечом к плечу,
Vamos sumir
Давай исчезнем.
Sumir...
Исчезнем...
Oh oh oh oh oh uh uh uh...
О-о-о-о-о, у-у-у...





Writer(s): Kleiton Alves Ramil, Vitor Hugo Alves Ramil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.