Vitor Ramil - Mais um Dia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vitor Ramil - Mais um Dia




Mais um Dia
Another Day
Sempre acordo com a luz do dia
I always wake up with the daylight
Com o sol lambendo a minha pele
With the sun licking my skin
Depois ando tonto pela casa
Then I walk around the house in a daze
Vai ser mais um dia daqueles
It's going to be another one of those days
O jornal muito não me importa
The newspaper has not mattered to me for a long time
As notícias sempre são as mesmas
The news is always the same
Rola um papo trouxa em cada boca
There's a lot of meaningless chatter in every mouth
Vai ser mais um dia daqueles
It's going to be another one of those days
Sou milhões de caras
I'm millions of faces
Que não se abalam
Who are not shaken
Jamais se inquietam
Never get restless
Embora saibam
Although they know
Que de outro jeito
That in another way
O dia seria melhor
The day would be better
Mais um dia quem sabe eu saio pra rua
Another day maybe I'll go out
Mais um dia quem sabe eu vou pro trabalho
Another day maybe I'll go to work
Mais um dia quem sabe eu fico na cama
Another day maybe I'll stay in bed
Mais um dia quem sabe eu não faça nada
Another day maybe I'll do nothing
A censura come no meu prato
Censorship eats on my plate
O ministro empresta garfo e faca
The minister lends a fork and knife
Novelhacarepubliscangalho
Novelcarepubliscangalho
Vai ser mais um dia daqueles
It's going to be another one of those days
O cruzado cria novos santos
The crusade creates new saints
Santos que resistem satisfeitos
Saints who resist are satisfied
Novos que resistem sem passado
New ones who resist without a past
Vai ser mais um dia daqueles
It's going to be another one of those days
Sou milhões de caras
I'm millions of faces
Que não se abalam
Who don't get shaken
Jamais se inquietam
Never get restless
Embora saibam
Although they know
Que de outro jeito
That in another way
O dia seria melhor
The day would be better
Mais um dia quem sabe eu saio pra rua
Another day maybe I'll go out
Mais um dia quem sabe eu vou pro trabalho
Another day maybe I'll go to work
Mais um dia quem sabe eu fico na cama
Another day maybe I'll stay in bed
Mais um dia quem sabe eu não faça nada
Another day maybe I'll do nothing
Mais um dia quem sabe eu fico na cama
Another day maybe I'll stay in bed
Mais um dia quem sabe eu não faça nada
Another day maybe I'll do nothing





Writer(s): Vitor Ramil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.