Vitor Ramil - Noite de São João - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vitor Ramil - Noite de São João




Noite de São João
St. John's Night
Noite de São João
St. John's Night
Noite de São João
St. John's Night
Para além do muro do meu quintal
Beyond the wall of my backyard
Noite de São João
St. John's Night
Noite de São João
St. John's Night
Para além do muro do meu quintal
Beyond the wall of my backyard
Do lado de cá, eu
On this side, me
Do lado de cá, eu
On this side, me
Do lado de cá, eu
On this side, me
Sem noite de São João
Without a St. John's Night
Do lado de cá, eu
On this side, me
Do lado de cá, eu
On this side, me
Do lado de cá, eu
On this side, me
Sem noite de São João
Without a St. John's Night
Porque São João
Because there is a St. John's Night
Onde o festejam
Where they celebrate it
Para mim uma sombra de luz
For me there is a shadow of light
De fogueiras na noite
Of bonfires in the night
De fogueiras na noite
Of bonfires in the night
De fogueiras na noite
Of bonfires in the night
Um ruído de gargalhadas
A sound of laughter
Os baques dos saltos
The thud of heels
E um grito casual
And a casual cry
De quem não sabe que eu
From someone who doesn't know I
De quem não sabe que eu
From someone who doesn't know I
De quem não sabe que eu existo
From someone who doesn't know I exist
Noite de São João
St. John's Night
Noite de São João
St. John's Night
Para além do muro do meu quintal
Beyond the wall of my backyard
Noite de São João
St. John's Night
Noite de São João
St. John's Night
Para além do muro do meu quintal
Beyond the wall of my backyard
Do lado de cá, eu
On this side, me
Do lado de cá, eu
On this side, me
Do lado de cá, eu
On this side, me
Sem noite de São João
Without a St. John's Night
Do lado de cá, eu
On this side, me
Do lado de cá, eu
On this side, me
Do lado de cá, eu
On this side, me
Sem noite de São João
Without a St. John's Night
Porque São João
Because there is a St. John's Night
Onde o festejam
Where they celebrate it
Para mim uma sombra de luz
For me there is a shadow of light
De fogueiras na noite
Of bonfires in the night
De fogueiras na noite
Of bonfires in the night
De fogueiras na noite
Of bonfires in the night
Um ruído de gargalhadas
A sound of laughter
Os baques dos saltos
The thud of heels
E um grito casual
And a casual cry
De quem não sabe que eu
From someone who doesn't know I
De quem não sabe que eu
From someone who doesn't know I
De quem não sabe que eu existo
From someone who doesn't know I exist
De quem não sabe que eu existo
From someone who doesn't know I exist
De quem não sabe que eu existo
From someone who doesn't know I exist





Writer(s): Fernando Pessoa, Vitor Ramil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.