Vitrolic - G A M E C H A N G E R - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vitrolic - G A M E C H A N G E R




G A M E C H A N G E R
П Е Р Е М Е Н А
I'm the game changer
Я меняю правила игры,
I'm that muthafucka breaking chains yuh
Я тот самый ублюдок, что рвет цепи, да.
You dont want no smoke cause I'm changing thangs up
Тебе не нужен этот дым, потому что я меняю расклад.
You just can't adapt with this generation
Ты просто не можешь адаптироваться к этому поколению.
Judge me all you want but I'm on my way up
Суди меня сколько хочешь, но я на пути наверх.
Prepare to stand witness to a new type of greatness
Приготовься стать свидетелем нового вида величия,
'Cause I'm the game changer yea
Потому что я меняю правила игры, да.
I'm the game changer
Я меняю правила игры.
Sometimes I think that I was sent to be
Иногда я думаю, что я был послан быть
An accident, to me
Аварией, для меня.
The tracks are meant to be
Треки должны быть
Remastered then decreed
Переосмыслены, а затем предписаны.
The master plan repeat in
Генеральный план повторяется в
Assonance because the
Ассонансе, потому что
Aftermath completes the
Последствия завершают
Task at hand released and
Поставленную задачу, выпущенную на свободу и
Plastered on the streets
Разбросанную по улицам
Of canada
Канады.
The sleep
Сон.
Paralysis defeats the
Паралич побеждает
Actions that I keep
Действия, которые я храню
Intact with the dreams of
Неповрежденными, с мечтами
The ravenous beast of all disastrous land
О ненасытном звере всей катастрофической земли.
The animals eat the grass of land
Животные едят траву земли.
The cannibal eats the pedestrian
Каннибал ест пешехода.
Withstand all the heat as you sweat again
Выдерживай всю жару, пока ты снова потеешь,
As I handle the beat like it was effortless
Пока я управляю битом, как будто это не требует усилий.
Cause I'm the enemy
Потому что я враг.
Remind the entities
Напоминаю сущностям,
That time is tempting me
Что время искушает меня
To find the remedies
Найти лекарства
Of my supremacy
От моего превосходства.
The biochemistry
Биохимия
Of psycho tendencies
Психопатических наклонностей
And my identities
И мои личности
Will die eventually
Умрут в конце концов.
I fight my enmities
Я борюсь со своими врагами.
Cause I was meant to be
Потому что мне суждено было быть
The type of man to need
Тем типом мужчины, которому нужны
The life necessities
Жизненно важные вещи.
To rhyme incessantly
Рифмовать непрерывно -
Is my serenity
Вот моё спокойствие.
And I'm accepting grief
И я принимаю горе,
Reviving energy
Возрождая энергию,
Defining destiny
Определяя судьбу,
Realigning everything
Перестраивая все,
As life will tend to be
Как и бывает в жизни.
I'm the game changer
Я меняю правила игры,
I'm that muthafucka breaking chains yuh
Я тот самый ублюдок, что рвет цепи, да.
You dont want no smoke cause I'm changing thangs up
Тебе не нужен этот дым, потому что я меняю расклад.
You just can't adapt with this generation
Ты просто не можешь адаптироваться к этому поколению.
Judge me all you want but I'm on my way up
Суди меня сколько хочешь, но я на пути наверх.
Prepare to stand witness to a new type of greatness
Приготовься стать свидетелем нового вида величия,
'Cause I'm the game changer yea
Потому что я меняю правила игры, да.
I'm the game changer
Я меняю правила игры.
But this is how I am how I was and always will be
Но это то, какой я есть, каким я был и всегда буду.
You don't have to succumb if you wanna leave feel free
Тебе не нужно сдаваться, если ты хочешь уйти, ты свободна.
But you won't talk me off the edge of this building
Но ты не столкнешь меня с края этой крыши.
If I jump I'll fly but you think it'll just kill me
Если я прыгну, я полечу, но ты думаешь, что это просто убьет меня.
Cause I don't see the use
Потому что я не вижу смысла.
Man I don't need to prove
Мне не нужно ничего доказывать
Myself to me or you
Ни себе, ни тебе.
So try to leave a clue
Поэтому попробуй оставить подсказку,
Remind me of the the truth
Напомни мне о правде,
So I can be aloof
Чтобы я мог быть отстраненным.
That I am evil too
Что я тоже зол.
Define the real abuse
Определи настоящее злоупотребление.
Won't try to be a brute
Не буду пытаться быть грубым,
But I can't seem to choose
Но я не могу выбрать,
The rightful thing to do
Что сделать правильно.
So ride the scenic route
Так что прокатись по живописному маршруту.
Decisive dreams of youth
Решительные мечты юности.
Tonight we leave the room
Сегодня мы покидаем комнату
And fight the demons too
И сражаемся с демонами.
I might just be in feuds
Возможно, я просто во вражде
Inside cerebral loops
Внутри мозговых петель.
My mind is being ruthless
Мой разум безжалостен.
Shine a beam into it
Просвети его лучом,
Find a dream so lucid
Найди ясный сон,
Climb the thing so you can
Поднимись наверх, чтобы ты могла
Idolize the truest
Боготворить самое настоящее.
Finalize the music
Завершить музыку,
Despite that I produce it
Несмотря на то, что я ее создаю.
I'm the game changer
Я меняю правила игры,
I'm that muthafucka breaking chains yuh
Я тот самый ублюдок, что рвет цепи, да.
You dont want no smoke cause I'm changing thangs up
Тебе не нужен этот дым, потому что я меняю расклад.
You just can't adapt with this generation
Ты просто не можешь адаптироваться к этому поколению.
Judge me all you want but I'm on my way up
Суди меня сколько хочешь, но я на пути наверх.
Prepare to stand witness to a new type of greatness
Приготовься стать свидетелем нового вида величия,
'Cause I'm the game changer yea
Потому что я меняю правила игры, да.
I'm the game changer
Я меняю правила игры.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.