Paroles et traduction Vittorio Grigolo - Se Tu Non Sei Lei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se Tu Non Sei Lei
If You Are Not She
Se
tu
non
sei
lei
come
mai
If
you
are
not
she
then
why
does
Lanima
vola
via?
My
soul
fly
away?
Se
tu
non
sei
lei
perché
la
tua
mano
If
you
are
not
she
why
is
your
hand
E
se
non
sei
lei
perché
i
nostri
cuori
danzano?
And
if
you
are
not
she
why
do
our
hearts
dance?
Ti
stringo
piů
forte
e
le
nuvole
svaniscono
I
hold
you
closer
and
the
clouds
vanish
In
questo
cielo
che
č
sopra
noi
In
this
sky
that
is
above
us
E
nel
giorno
che
non
finisce
mai
And
in
a
day
that
never
ends
Seguire
il
vento
perdendoci
nel
mondo
Chase
after
the
wind
losing
ourselves
in
the
world
Soli
e
insieme.
Alone
together.
E
allora
resti
solo
tu
And
then
you
alone
remain
Nell
attimo
piů
dolce
che
ci
sia
In
the
sweetest
moment
that
there
is
Tempo
indivisibile
Indivisible
time
Illumini
di
te
lanima
mia
You
illuminate
my
soul
with
you
Se
tu
non
sei
lei
allora
dimmi
chi
sei.
If
you
are
not
her
then
tell
me
who
you
are.
Se
tu
non
sei
lei
come
mai
If
you
are
not
she
then
why
Sei
in
tutti
i
sogni
miei?
Are
you
in
all
of
my
dreams?
Se
non
sei
per
me
If
you
are
not
mine
Perché
cerco
sempre
gli
occhi
tuoi?
Why
do
I
always
search
for
your
eyes?
E
se
non
sei
tu
perché
come
un
eco
tornano
And
if
you
are
not
you
why
do
they
return
like
an
echo
Pensieri
e
parole
e
poi
ancora
si
rincorrono?
Thoughts
and
words
and
then
chase
each
other
again?
In
questa
notte
di
fremiti
In
this
shivery
night
E
nel
buio
che
respira
con
noi
And
in
the
darkness
that
breathes
with
us
Ci
sentiremo
dell
universo
il
centro
We
will
feel
the
centre
of
the
universe
Soli
in
un
altro
tempo
Alone
in
another
time
Rallentando...
Slowing
down...
Inesprimibile
poesia.
Inexpressible
poetry.
Ora
resti
solo
tu
Now
you
alone
remain
A
colorare
i
giorni
inutili
To
colour
the
useless
days
Spezza
le
abitudini
Break
the
habits
Illumina
di
te
la
vita
mia
Illuminate
my
life
with
you
E
se
non
sei
lei
allora
dimmi
chi
sei...
And
if
you
are
not
her
then
tell
me
who
you
are...
Dimmi
soltanto
io
cosa
devo
credere
Just
tell
me
what
should
I
believe
Impercettibilmente
scendo
aiutami
se
puoi
I
descend
imperceptibly
help
me
if
you
can
E
il
fuoco
non
si
spenga
mai.
And
may
the
fire
never
be
extinguished.
Se
tu
non
sei
lei
allora
dimmi
chi
sei...
If
you
are
not
her
then
tell
me
who
you
are...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Bedingfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.