Paroles et traduction Vitão - Blues Sonhador (Interlúdio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blues Sonhador (Interlúdio)
Мечтательный блюз (Интерлюдия)
Ter
uma
visão
diferente
do
mundo
assim
Видеть
мир
по-другому,
E
sentimentos
que
eu
passei
a
ter
И
испытывать
чувства,
Que
eu
não
tinha
antes
Которых
раньше
не
было.
Complicações
psicológicas
e
emocionais
Психологические
и
эмоциональные
сложности,
Que
eu
não
tinha
antes
Которых
раньше
не
было.
Mas
sempre
buscando
levar
a
palavra
Но
я
всегда
стараюсь
нести
слово
Do
amor
mesmo
pra
frente
assim,
tá
ligado?
Любви
вперед,
понимаешь?
Isso
eu
acho
que
é
Мне
кажется,
это
то,
O
que
mais
falta
no
mundo,
eu
acho
que
Чего
больше
всего
не
хватает
в
мире,
я
думаю,
Seria
a
resolução
de
todos
os
nossos
problemas
Что
решением
всех
наших
проблем
É
o
amor
né,
mano?
Является
любовь,
не
так
ли?
No
momento,
o
que
domina
Сейчас
миром
правит
O
que
rege
o
mundo
é
o
dinheiro,
né?
Деньги,
верно?
E
o
dinheiro
não
tem
amor
nenhum
(ai,
ai,
ai)
А
в
деньгах
нет
никакой
любви
(ай,
ай,
ай).
Meu,
tudo
era
nada,
eu
sei
que
tudo
era
bom
Всё
было
ничем,
я
знаю,
что
всё
было
хорошо,
Ou
eu
era
bem
mais
sonhador
Или
я
был
гораздо
большим
мечтателем.
Olha
pro
lado,
olha
pra
trás
Посмотри
по
сторонам,
оглянись
назад.
Ah,
sei
lá,
a
vida
não
é
botão
de
elevador
Ах,
не
знаю,
жизнь
- это
не
кнопка
лифта.
Que
tu
escolhe
se
tu
quero
subir
Которую
ты
нажимаешь,
когда
хочешь
подняться.
Ninguém
gosta
de
se
ver
descer
Никто
не
любит
опускаться
вниз.
E
a
gente
costuma
confundir
И
мы
часто
путаем
Ganhar
dinheiro
e
transar
sempre,
convencer
Зарабатывание
денег
и
постоянный
секс
с
победой.
Hoje,
pra
mim,
vencer
é
se
sentir
bem
Сегодня
для
меня
победа
- это
чувствовать
себя
хорошо,
Ver
se
todo
mundo
tem
Видеть,
что
у
всех
есть
Condição
de
ser
alguém
na
vida
Возможность
стать
кем-то
в
жизни,
Como
dizem
por
aí,
né?
Как
говорится.
Termine
sua
faculdade
pra
ganhar
diploma
Закончи
университет,
чтобы
получить
диплом,
Arrumar
um
trampo
foda,
ter
uma
vida
boa
Найди
крутую
работу,
живи
хорошо.
Se
tu
não
for
90%
do
Brasil
né?
Если
ты
не
относишься
к
90%
населения
Бразилии,
конечно.
Hoje,
olhei
pro
céu
Сегодня
я
посмотрел
на
небо,
Vi
meu
mundo
solitário
Увидел
свой
одинокий
мир,
Como
aquele
velho
que
fica
viúvo
Как
тот
старик,
который
становится
вдовцом
Nesse
mundo
milionário
В
этом
мире
миллионеров.
Quem
tem
muito,
é
pouco
У
кого
много,
тому
мало.
Quem
tem
pouco,
é
muito
У
кого
мало,
тому
много.
Ignorante
me
falando
que
quer
armamento
Невежда
говорит
мне,
что
хочет
оружие,
Eu
só
quero
um
mundo
sem
arma
de
fogo
А
я
просто
хочу
мир
без
огнестрельного
оружия,
Sem
bomba
e
com
cheiro
de
flor
Без
бомб
и
с
запахом
цветов.
Sinto
que
quanto
mais
ajuda
Я
чувствую,
что
чем
больше
помогаешь,
Mais
gente
precisa
de
ajuda,
yeah
Тем
больше
людей
нуждаются
в
помощи,
да.
Nunca
duvidei
de
Deus
Я
никогда
не
сомневался
в
Боге,
Sem
querer
me
validar,
yeah
Не
пытаясь
оправдаться,
да.
Só
sei
que
a
fé
não
muda
tudo,
iê
Я
просто
знаю,
что
вера
не
меняет
всё,
yeah.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vitão
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.