Vitão - Blues Sonhador (Interlúdio) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vitão - Blues Sonhador (Interlúdio)




Blues Sonhador (Interlúdio)
Мечтательный блюз (Интерлюдия)
Eu passei a
Я стал
Ter uma visão diferente do mundo assim
Видеть мир по-другому,
E sentimentos que eu passei a ter
И испытывать чувства,
Que eu não tinha antes
Которых раньше не было.
Complicações psicológicas e emocionais
Психологические и эмоциональные сложности,
Que eu não tinha antes
Которых раньше не было.
Mas sempre buscando levar a palavra
Но я всегда стараюсь нести слово
Do amor mesmo pra frente assim, ligado?
Любви вперед, понимаешь?
Isso eu acho que é
Мне кажется, это то,
O que mais falta no mundo, eu acho que
Чего больше всего не хватает в мире, я думаю,
Seria a resolução de todos os nossos problemas
Что решением всех наших проблем
É o amor né, mano?
Является любовь, не так ли?
No momento, o que domina
Сейчас миром правит
O que rege o mundo é o dinheiro, né?
Деньги, верно?
E o dinheiro não tem amor nenhum (ai, ai, ai)
А в деньгах нет никакой любви (ай, ай, ай).
Meu, tudo era nada, eu sei que tudo era bom
Всё было ничем, я знаю, что всё было хорошо,
Ou eu era bem mais sonhador
Или я был гораздо большим мечтателем.
Olha pro lado, olha pra trás
Посмотри по сторонам, оглянись назад.
Ah, sei lá, a vida não é botão de elevador
Ах, не знаю, жизнь - это не кнопка лифта.
Que tu escolhe se tu quero subir
Которую ты нажимаешь, когда хочешь подняться.
Ninguém gosta de se ver descer
Никто не любит опускаться вниз.
E a gente costuma confundir
И мы часто путаем
Ganhar dinheiro e transar sempre, convencer
Зарабатывание денег и постоянный секс с победой.
Hoje, pra mim, vencer é se sentir bem
Сегодня для меня победа - это чувствовать себя хорошо,
Ver se todo mundo tem
Видеть, что у всех есть
Condição de ser alguém na vida
Возможность стать кем-то в жизни,
Como dizem por aí, né?
Как говорится.
Termine sua faculdade pra ganhar diploma
Закончи университет, чтобы получить диплом,
Arrumar um trampo foda, ter uma vida boa
Найди крутую работу, живи хорошо.
Se tu não for 90% do Brasil né?
Если ты не относишься к 90% населения Бразилии, конечно.
Hoje, olhei pro céu
Сегодня я посмотрел на небо,
Vi meu mundo solitário
Увидел свой одинокий мир,
Como aquele velho que fica viúvo
Как тот старик, который становится вдовцом
Nesse mundo milionário
В этом мире миллионеров.
Quem tem muito, é pouco
У кого много, тому мало.
Quem tem pouco, é muito
У кого мало, тому много.
Ignorante me falando que quer armamento
Невежда говорит мне, что хочет оружие,
Eu quero um mundo sem arma de fogo
А я просто хочу мир без огнестрельного оружия,
Sem bomba e com cheiro de flor
Без бомб и с запахом цветов.
Sinto que quanto mais ajuda
Я чувствую, что чем больше помогаешь,
Mais gente precisa de ajuda, yeah
Тем больше людей нуждаются в помощи, да.
Nunca duvidei de Deus
Я никогда не сомневался в Боге,
Sem querer me validar, yeah
Не пытаясь оправдаться, да.
sei que a não muda tudo,
Я просто знаю, что вера не меняет всё, yeah.





Writer(s): Vitão


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.