Vitão - Hoje Eu Sou Mais Eu - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vitão - Hoje Eu Sou Mais Eu




Hoje Eu Sou Mais Eu
Сегодня я больше я
Hoje eu sou mais eu
Сегодня я больше я
Vendo o sol no mar
Вижу солнце в море
Refletir com Deus
Размышляю с Богом,
Pude conversar
Удалось поговорить.
Ele nasce
Оно рождается там,
Onde a não vai
Куда пешком не дойти,
se pode ver
Можно лишь увидеть,
Depois ele cai
Потом оно садится.
A lua subiu
Луна взошла,
Dando conta e paz
Даря покой и мир,
Brilha em seu frescor
Светит в своей свежести,
Brilha um pouco mais
Светит чуть ярче.
La, laiá, laiá
Ла, лайа, лайа
La, laiá, laiá
Ла, лайа, лайа
La, laiá, laiá
Ла, лайа, лайа
La, laiá, laiá
Ла, лайа, лайа
Hoje eu sou mais eu (hoje eu sou mais eu)
Сегодня я больше я (сегодня я больше я)
Vendo o sol no mar (vendo o sol no mar)
Вижу солнце в море (вижу солнце в море)
Refletir com Deus (refletir com Deus)
Размышляю с Богом (размышляю с Богом)
Pude conversar (pude conversar)
Удалось поговорить (удалось поговорить)
Ele nasce (ele nasce lá)
Оно рождается там (оно рождается там)
Onde a não vai (onde a não vai)
Куда пешком не дойти (куда пешком не дойти)
se pode ver (só se pode ver)
Можно лишь увидеть (можно лишь увидеть)
Depois ele cai (depois ele cai)
Потом оно садится (потом оно садится)
A lua subiu (a lua subiu)
Луна взошла (луна взошла)
Dando conta e paz (dando conta e paz)
Даря покой и мир (даря покой и мир)
Brilha em seu frescor (brilha em seu frescor)
Светит в своей свежести (светит в своей свежести)
Brilha um pouco mais (brilha um pouco mais)
Светит чуть ярче (светит чуть ярче)
La, laiá, laiá (la, laiá, laiá)
Ла, лайа, лайа (ла, лайа, лайа)
La, laiá, laiá (la, laiá, laiá)
Ла, лайа, лайа (ла, лайа, лайа)
La, laiá, laiá (la, laiá, laiá)
Ла, лайа, лайа (ла, лайа, лайа)
La, laiá, laiá (la, laiá, laiá)
Ла, лайа, лайа (ла, лайа, лайа)
E toda manhã
И каждое утро
Ah-ah-ah, e toda manhã
А-а-а, и каждое утро
Ah-ah-ah, e toda manhã
А-а-а, и каждое утро
Ah-ah-ah, e toda manhã
А-а-а, и каждое утро
Ah-ah-ah, e toda manhã
А-а-а, и каждое утро
Ah-ah-ah, e toda manhã (ah-ah-ah, e toda manhã)
А-а-а, и каждое утро (а-а-а, и каждое утро)
Ah-ah-ah, e toda manhã (ah-ah-ah, e toda manhã)
А-а-а, и каждое утро (а-а-а, и каждое утро)
Ah-ah-ah, e toda manhã (ah-ah-ah, e toda manhã)
А-а-а, и каждое утро (а-а-а, и каждое утро)
(Ah-ah-ah, e toda manhã) e toda manhã
(А-а-а, и каждое утро) и каждое утро
(Ah-ah-ah, e toda manhã) e toda manhã
(А-а-а, и каждое утро) и каждое утро
(Ah-ah-ah, e toda manhã) e toda manhã
(А-а-а, и каждое утро) и каждое утро
(Ah-ah-ah, e toda manhã) e toda manhã
(А-а-а, и каждое утро) и каждое утро
(Ah-ah-ah, e toda manhã) agradecer
(А-а-а, и каждое утро) благодарить
(Ah-ah-ah, e toda manhã) uh!
(А-а-а, и каждое утро) у!
(Ah-ah-ah, e toda manhã) e toda manhã
(А-а-а, и каждое утро) и каждое утро
(Ah-ah-ah, e toda manhã) e toda manhã
(А-а-а, и каждое утро) и каждое утро
(Ah-ah-ah, e toda manhã) que toda manhã
(А-а-а, и каждое утро) чтобы каждое утро
(Ah-ah-ah, e toda manhã) que toda manhã
(А-а-а, и каждое утро) чтобы каждое утро
(Ah-ah-ah, e toda manhã) que toda manhã
(А-а-а, и каждое утро) чтобы каждое утро
(Ah-ah-ah, e toda manhã) que toda manhã
(А-а-а, и каждое утро) чтобы каждое утро
(Ah-ah-ah)
(А-а-а)
Que em todas as manhãs
Чтобы каждое утро
O Sol possa refletir no mar novamente
Солнце могло отражаться в море снова
Pra que assim possamos nos lembrar sempre
Чтобы мы могли всегда помнить,
Que somos todos feitos da mesma matéria-prima
Что все мы сделаны из одного материала
Não nós, seres humanos
Не только мы, люди,
Mas também a Terra, o Sol, a Lua
Но также Земля, Солнце, Луна,
As águas, os peixes, os animais
Воды, рыбы, животные,
Os pássaros, as estrelas
Птицы, звезды,
Somos todos um só, um só, nada mais
Мы все едины, едины, ничего более.





Writer(s): Delino Costa, Vitão


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.