Vitão - Céu Azul - Ao Vivo No Youtube Music Night, Rio De Janeiro / 2019 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vitão - Céu Azul - Ao Vivo No Youtube Music Night, Rio De Janeiro / 2019




Céu Azul - Ao Vivo No Youtube Music Night, Rio De Janeiro / 2019
Blue Sky - Live at Youtube Music Night, Rio De Janeiro / 2019
Tão natural quanto a luz do dia
As natural as the daylight
Mas que preguiça boa
But such a good laziness
Me deixa aqui à toa
It leaves me here idle
Hoje ninguém vai estragar meu dia
Nobody's gonna ruin my day today
vou gastar energia pra beijar sua boca
I'll only spend energy to kiss your lips
Fica comigo então
Stay with me then
Não me abandona, não
Don't leave me, no
Alguém te perguntou como é que foi seu dia?
Did anyone ask you how your day was?
Uma palavra amiga, uma notícia boa
A kind word, good news
Isso faz falta no dia a dia
That's what's missing in everyday life
A gente nunca sabe quem são essas pessoas
We never know who these people are
Eu queria te lembrar
I just wanted to remind you
Que aquele tempo eu não podia fazer mais por nós
That back then I couldn't do more for us
Eu estava errado e você não tem que me perdoar, não
I was wrong and you don't have to forgive me, no
Mas também quero te mostrar
But I also want to show you
Que existe um lado bom nessa história
That there's a good side to this story
(Canta todo mundo junto comigo)Tudo que ainda temos a compartilhar
(Everyone sing along with me) Everything we still have to share
E viver, e cantar
And live, and sing
Não importa qual seja o dia
No matter what day it is
Vamos viver, vadiar
Let's live, let's wander
O que importa é nossa alegria
What matters is our joy
Vamos viver, e cantar
Let's live, and sing
Não importa qual seja o dia
No matter what day it is
Vamos viver, vadiar
Let's live, let's wander
O que importa é nossa alegria
What matters is our joy
Tão natural quanto a luz do dia
As natural as the daylight
Mas que preguiça boa
But such a good laziness
Me deixa aqui à toa
It leaves me here idle
Hoje ninguém vai estragar meu dia
Nobody's gonna ruin my day today
vou gastar energia pra beijar sua boca
I'll only spend energy to kiss your lips
Eu queria te lembrar
I just wanted to remind you
Que aquele tempo eu não podia fazer mais por nós
That back then I couldn't do more for us
Eu estava errado e você não tem que me perdoar
I was wrong and you don't have to forgive me
Mas também quero te mostrar
But I also want to show you
Que existe um lado bom nessa história
That there's a good side to this story
Tudo que ainda temos a compartilhar
Everything we still have to share
E viver, e cantar
And live, and sing
Não importa qual seja o dia
No matter what day it is
Vamos viver, vadiar
Let's live, let's wander
O que importa é nossa alegria
What matters is our joy
Vamos viver
Let's live
Não importa qual seja o dia
No matter what day it is
Vamos viver, vadiar
Let's live, let's wander
O que importa é nossa alegria
What matters is our joy
Tão natural quanto a luz do dia
As natural as the daylight





Writer(s): Bruno Gentil Peixoto De Oliveira, Victor Silva De Lima, Hariel Denaro Ribeiro, Yan Cardoso De Oliveira, Kevin De Oliveira Zanoni, Lucas Malak, Roger Amorim De Sousa, Matheus Brasileiro Aguiar, Liliane De Carvalho, Victor Carvalho Ferreira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.