Vitão feat. DAY - Clichê - Ao Vivo No Youtube Music Night, Rio De Janeiro / 2019 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Vitão feat. DAY - Clichê - Ao Vivo No Youtube Music Night, Rio De Janeiro / 2019




Clichê - Ao Vivo No Youtube Music Night, Rio De Janeiro / 2019
Cliché - Live at Youtube Music Night, Rio De Janeiro / 2019
O mundo é dos loucos
The world belongs to the crazy ones
Se perdem por pouco
They lose themselves over nothing
Mas eu me encontrei em você
But I found myself in you
Não sei te dizer se foi destino
I can't tell you if it was destiny
Ou algum outro clichê
Or some other cliché
Alguma coisa dentro de mim
Something inside me
Dizia que a gente ficaria junta
Said we would be together
Fugi dos sinais, tarde demais
I ran from the signs, too late
Como é que faz se
What do I do if
Eu e você é que nem dejavu
You and I are like déjà vu
E se pá, é de arrepiar
And maybe, it's chilling
Tipo coisa de vida passada
Like something from a past life
Te vejo e não vejo mais nada
I see you and I see nothing else
Te escrevo um clichê romântico
I write you a romantic cliché
Do tipo John Green
Like John Green
Tu sabe bem tudo que rola no fim
You know well how it all ends
Então me deixa mais de lado
So leave me alone a little more
Que se for muito chegado
If it gets too close
A gente casa, te levo pra casa
We'll get married, I'll take you home
Baby não me espere ou preste conta
Baby don't wait for me or check in
Mais pra frente me encontra e a gente vaza
Later on you'll find me and we'll take off
Mais que Red Bull me asas
You give me wings, more than Red Bull
Leva o coração, mas deixa uma metade
Take my heart, but leave half of it
Que se for tudo de uma vez
Because if it's all at once
Não sobra pra mais tarde
There's nothing left for later
Deixa mais de lado
Leave me alone a little more
Que se for muito chegado
If it gets too close
A gente vaza, baby a gente casa
We'll take off, baby we'll get married
louco de saudade
I'm already crazy with longing
faz mais de três mês que foi
It's been more than three months since you left
Tu é malvada de verdade, maldade
You're really mean, so mean
Porra, nem me deu oi
Damn, you didn't even say hi
Pega a parte do Djavan
Take the Djavan part
Dejavu, deixa quieto, boi
Déjà vu, leave it alone, so dumb
Se liga na minha síntese, baby
Pay attention to my summary, baby
Quero de novo essa noite
I want this night again
Mais tarde, sei
Later on, I don't know
De repente vem e a gente enrola
Suddenly you come and we hang out
pensando em nem vazar
I'm thinking about not even leaving
Desde que meu mundo não deixe de ser
As long as my world doesn't stop being
Um pouco de samba com um pouco de rap
A little bit of samba with a little bit of rap
E o resto de você
And the rest of you
Então me deixa mais de lado
So leave me alone a little more
Que se for muito chegado
If it gets too close
A gente casa, te levo pra casa
We'll get married, I'll take you home
Baby não me espere ou preste conta
Baby don't wait for me or check in
Mais pra frente me encontra e a gente vaza
Later on you'll find me and we'll take off
Mais que Red Bull me asas
You give me wings, more than Red Bull
Leva o coração, mas deixa uma metade
Take my heart, but leave half of it
Que se for tudo de uma vez
Because if it's all at once
Não sobra pra mais tarde
There's nothing left for later
Deixa mais de lado
Leave me alone a little more
Que se for muito chegado
If it gets too close
A gente vaza, baby a gente casa
We'll take off, baby we'll get married





Writer(s): Pedro Luiz Garcia Caropreso, Marcelo De Araujo Ferraz, Danilo Valbusa, Victor Carvalho Ferreira, Dayane De Lima Nunes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.