Paroles et traduction Viva Mescal - Long Awaited
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
do
this
for
the
lights,
the
shine,
the
times,
the
vibes
Мы
делаем
это
ради
огней,
сияния,
времени,
атмосферы
The
lows,
the
highs,
the
fall,
the
Rise
Падений,
взлетов,
поражений,
побед
My
momma
dropped
me
on
my
head
Моя
мама
уронила
меня
на
голову
I
hit
the
ground
and
bounced
back
Я
упал
на
землю
и
поднялся
Filled
the
gash
in
my
skull
with
dope
rhymes
and
boom
bap
Заполнил
дыру
в
моем
черепе
крутыми
рифмами
и
бум-бэпом
I
walk
the
asphalt
of
the
last
Los
Angeles
land
Я
иду
по
асфальту
последних
земель
Лос-Анджелеса
Not
to
be
conquered
by
the
white
sharks
lead
by
the
orange
man
Меня
не
покорить
белым
акулам
во
главе
с
оранжевым
человеком
I
release
endorphins
for
my
local
and
foreign
fans
Я
высвобождаю
эндорфины
для
моих
местных
и
зарубежных
поклонников
See
me
scoring
on
my
home
court
but
there's
more
to
the
plan
Видишь,
я
забиваю
на
своей
площадке,
но
у
меня
есть
и
другие
планы
I
kick
it
with
shit
talkers,
the
sickest
of
hip
hoppers
Я
общаюсь
с
болтунами,
самыми
больными
хип-хоперами
Work
thru
visions
like
eye
doctors
Работаю
над
видениями,
как
окулист
Couldn't
see
us
with
binoculars
Вы
бы
не
увидели
нас
и
в
бинокль
Loved
by
the
hated,
way
doper
than
the
popular
Любимы
ненавистниками,
намного
круче,
чем
популярные
Snubbed
by
the
industry
for
independent
tendencies
Индустрия
отвернулась
от
меня
из-за
моей
независимости
Keep
it
in
the
family,
only
depending
on
my
team
Я
храню
все
в
семье,
полагаюсь
только
на
свою
команду
We
breathe
fire
like
Khaleesi's
seeds
Мы
дышим
огнем,
как
дети
Дейенерис
East
of
the
river
we
swimming
it
up
stream
К
востоку
от
реки
мы
плывем
против
течения
Witness
the
unseen
adding
colors
to
dreams
Станьте
свидетелями
невиданного,
добавления
красок
в
мечты
A
world
without
borders,
an
army
without
orders
Мир
без
границ,
армия
без
приказов
Realization
of
a
worthy
ideal,
make
it
real
Реализация
достойного
идеала,
воплощение
его
в
реальность
Ladies
and
Gents,
the
long
awaited
event
Дамы
и
господа,
долгожданное
событие
Light
it
up,
Mescal
came
to
gain
his
respect
Зажигайте,
Мескаль
пришел,
чтобы
получить
свое
уважение
Ladies
and
Gents,
the
long
awaited
event
Дамы
и
господа,
долгожданное
событие
Light
it
up,
Badson
boom
bap
you
to
death
Зажигайте,
Бэдсон
убьет
вас
своим
бум-бэпом
Ladies
and
Gents,
the
long
awaited
event
Дамы
и
господа,
долгожданное
событие
Light
it
up,
Mescal
came
to
gain
his
respect
Зажигайте,
Мескаль
пришел,
чтобы
получить
свое
уважение
Ladies
and
Gents,
the
long
awaited
event
Дамы
и
господа,
долгожданное
событие
Light
it
up,
Badson
boom
bap
you
to
death
Зажигайте,
Бэдсон
убьет
вас
своим
бум-бэпом
Serve
em
another
round,
this
is
all
you
can
drink
Налейте
им
еще
по
одной,
это
безлимит
I'm
dropping
another
classic
til
its
all
you
can
Я
выпускаю
еще
один
классический
трек,
пока
вы
не
напьетесь
им
досыта
My
obsession
with
these
sessions
I'm
devoted
like
a
cult
Моя
одержимость
этими
сессиями,
я
предан
им,
как
культу
When
it's
got
that
IT
factor
you
know
it's
always
gonna
float
Когда
в
этом
есть
этот
самый
фактор,
ты
знаешь,
что
это
всегда
будет
на
плаву
I'm
always
on
the
go,
restless
flow
syndrome
Я
всегда
в
движении,
синдром
неугомонного
потока
Express
your
soul,
get
dope
Выражай
свою
душу,
становись
круче
Success
is
so
simple
Успех
так
прост
The
Flows
off
the
wall
like
acoustics
Поток
сносит
крышу,
как
акустика
On
cue
like
a
pool
stick,
serve
it
up
a
Sous
chef
По
кию,
как
бильярдный
шар,
подайте
это
су-шефу
New
west
foo,
we
leading
the
pack
Новая
волна
Запада,
мы
лидируем
So
many
nights
the
only
shine
was
screen
from
my
Mac
Так
много
ночей
единственным
светом
был
экран
моего
Mac
Eyes
burning
the
map,
lifes
journey
thru
rap
Глаза,
сжигающие
карту,
путешествие
по
жизни
через
рэп
I
know
I
can
do
anything,
I
survived
thru
that
Я
знаю,
что
могу
сделать
все,
я
прошел
через
это
Pass
the
threshold,
I
never
plateau,
I
set
the
next
goal
Преодолеваю
порог,
я
никогда
не
останавливаюсь
на
достигнутом,
я
ставлю
следующую
цель
Annual
growth
that's
exponential,
hold
my
pencil
Ежегодный
экспоненциальный
рост,
держите
мой
карандаш
You
can
take
a
note,
yo
Можете
записать,
йоу
Or
buy
the
book,
ugh
Или
купить
книгу,
угу
We
make
dope
now
Сейчас
мы
делаем
крутые
вещи
Just
light
it
up
Просто
зажигайте
Ladies
and
Gents,
the
long
awaited
event
Дамы
и
господа,
долгожданное
событие
Light
it
up,
Mescal
came
to
gain
his
respect
Зажигайте,
Мескаль
пришел,
чтобы
получить
свое
уважение
Ladies
and
Gents,
the
long
awaited
event
Дамы
и
господа,
долгожданное
событие
Light
it
up,
Badson
boom
bap
you
to
death
Зажигайте,
Бэдсон
убьет
вас
своим
бум-бэпом
Ladies
and
Gents,
the
long
awaited
event
Дамы
и
господа,
долгожданное
событие
Light
it
up,
Mescal
came
to
gain
his
respect
Зажигайте,
Мескаль
пришел,
чтобы
получить
свое
уважение
Ladies
and
Gents,
the
long
awaited
event
Дамы
и
господа,
долгожданное
событие
Light
it
up,
Badson
boom
bap
you
to
death
Зажигайте,
Бэдсон
убьет
вас
своим
бум-бэпом
We
do
this
for
the
lights,
the
shine,
the
times,
the
vibe
Мы
делаем
это
ради
огней,
сияния,
времени,
атмосферы
The
lows,
the
highs,
the
fall,
the
rise
Падений,
взлетов,
поражений,
побед
We
do
this
for
the
lights,
the
shine,
the
times,
the
vibe
Мы
делаем
это
ради
огней,
сияния,
времени,
атмосферы
The
lows,
the
highs,
the
fall,
the
rise
Падений,
взлетов,
поражений,
побед
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Miranda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.