Paroles et traduction Viva Suecia - Días Amables
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sal
a
vencer,
toma
un
camino
Go
out
and
conquer,
take
a
path
Horas
después,
te
guardan
el
sitio
Hours
later,
your
place
is
saved
for
you
Tus
propios
abismos
Your
own
abysses
Van
a
llegar
los
días
amables
The
kind
days
will
come
Deben
estar
echándole
un
cable
They
must
be
giving
a
hand
A
los
mismos
de
siempre
To
the
same
ones
as
always
Se
abre
el
telón
The
curtain
opens
Nadie
se
ríe
Nobody
laughs
Te
dejo
ser
yo
I
let
you
be
me
Total,
¿de
qué
sirve
ser
el
hombre
invisible?
After
all,
what’s
the
point
of
being
the
invisible
man?
Pasa
otra
vez
It
happens
again
Te
tiemblan
las
manos
Your
hands
tremble
Vas
a
correr
y
sigues
parado
You
are
going
to
run
but
you
remain
still
Fumas
demasiado
You
smoke
too
much
Si
nunca
llegara
If
it
never
arrives
No
hay
nada
de
malo
There
is
nothing
wrong
Se
cose,
se
canta
y
se
aguantan
los
palos
You
sew,
you
sing
and
you
put
up
with
the
beatings
Y
entiendes
entonces
que
acaba
en
calvario
And
you
understand
then
that
it
ends
in
a
Calvary
Lo
poco
que
puedas
llevarte
a
los
labios
The
little
you
can
take
to
your
lips
Querías
saber
que
se
siente
a
este
lado
You
wanted
to
know
what
it
feels
like
on
this
side
Pues
cierras
los
ojos
y
ves
demasiado
Well,
you
close
your
eyes
and
you
see
too
much
Te
mueres
por
dar
aunque
nadie
te
pida
You
are
dying
to
give
even
though
nobody
asks
you
A
todos
nos
pasa
una
vez
en
la
vida
It
happens
to
all
of
us
once
in
a
lifetime
Y
el
pecho
es
de
acero
And
the
chest
is
made
of
steel
A
prueba
de
balas
Bulletproof
Las
almas
que
brillan
son
almas
muy
claras
The
souls
that
shine
are
very
bright
souls
Y
aceptas
con
gusto
y
termina
el
problema
And
you
gladly
accept
and
the
problem
ends
Que
todo
sea
esto
y
en
vez
de
una
cena
That
all
this
is
and
instead
of
a
dinner
No
vuelva
a
perderte
jamás
I
will
never
lose
you
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Campillo Serrano, Rafael Martinez Valverde, Jesus Aguayo Fuentes, Alberto Cantua Parejo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.