Viva Suecia - ¿Nos Ponemos Con Esto? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Viva Suecia - ¿Nos Ponemos Con Esto?




¿Nos Ponemos Con Esto?
Ну что, начнем с этого?
No es lo mismo
Это не то же самое
Pasaba por aquí
Проходил мимо
Y he visto luces
И увидел свет
Pero tranquilo
Но не волнуйся
Te vas a divertir
Тебе понравится
Cuando lo escuches
Когда услышишь
Solo cuando tengas todo y no te haga feliz
Только когда у тебя будет все, и это не сделает тебя счастливой
Solo entonces, voy a estar ahí
Только тогда я буду рядом
Es tan extraño
Это так странно
Al menos, para
По крайней мере, для меня
Mostrarme herido
Показывать свою ранимость
Y erro el tiro
И я промахиваюсь
Vuelvo a pensar en ti
Снова думаю о тебе
En positivo
В позитивном ключе
Solo cuando tengas algo amargo que escupir
Только когда у тебя будет что-то горькое, что нужно выплюнуть
Solo entonces, voy a estar ahí
Только тогда я буду рядом
Solo cuando tengas todo y no te haga feliz
Только когда у тебя будет все, и это не сделает тебя счастливой
Solo entonces voy a estar ahí
Только тогда я буду рядом
Pregúntame cómo me va y te largas
Спрашиваешь, как у меня дела, и уходишь
Ha sido así las últimas semanas
Так было последние недели
Todo saldrá tal como imaginabas
Все будет так, как ты представляла
Me vas a ver reír, con o sin ganas
Ты увидишь, как я смеюсь, с желанием или без
¿Y luego qué?
И что потом?
¿Y entonces qué?
И что тогда?
¿Y entonces qué?
И что тогда?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.