Vive La Fête - Noir Désir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Vive La Fête - Noir Désir




Je veux être seule
Я хочу побыть одна.
Reste-là, toi ta geule
Оставайся здесь, ты, твой парень.
Je ne peux pas me calmer
Я не могу успокоиться.
Laisse-moi t'embêter
Позволь мне побеспокоить тебя.
J'ai trop des tristes pensées
У меня слишком много грустных мыслей
Pour ça je veux crier
За это я хочу кричать
Je ne suis pas contente
Я недовольна.
Furieuse comme un enfant
Разъяренная, как ребенок
C'est la manie
Это мания
C'est la manie
Это мания
Je ne me suis pas gênée
Я не смутилась.
J'ai un esprit troublé
У меня смутный разум.
Donne-moi un peu de temps
Дай мне немного времени
Ça passera par le vent
Это пройдет по ветру
Je veux être seule
Я хочу побыть одна.
Reste-là, toi ta geule
Оставайся здесь, ты, твой парень.
Je ne peux pas me calmer
Я не могу успокоиться.
Laisse-moi t'embêter
Позволь мне побеспокоить тебя.
C'est la manie
Это мания
C'est la manie
Это мания
Je veux être seule
Я хочу побыть одна.
Reste-là, toi ta geule
Оставайся здесь, ты, твой парень.
Je ne peux pas me calmer
Я не могу успокоиться.
Laisse-moi t'embêter
Позволь мне побеспокоить тебя.
Laisse-moi t'embêter
Позволь мне побеспокоить тебя.
Laisse-moi t'embêter
Позволь мне побеспокоить тебя.
Laisse-moi t'embêter
Позволь мне побеспокоить тебя.
Laisse-moi t'embêter
Позволь мне побеспокоить тебя.
Laisse-moi t'embêter
Позволь мне побеспокоить тебя.
Laisse-moi t'embêter
Позволь мне побеспокоить тебя.
Laisse-moi t'embêter
Позволь мне побеспокоить тебя.
Laisse-moi t'embêter
Позволь мне побеспокоить тебя.
C'est la manie
Это мания
C'est la manie
Это мания
C'est la manie
Это мания
C'est la manie
Это мания





Writer(s): Els Pynoo, Danny Mommens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.