Paroles et traduction en anglais Vive La Fête - Porque te Vas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Porque te Vas
Why Are You Leaving?
Hoy
en
mi
ventana
brilla
el
sol
Today
the
sun
shines
in
my
window
Y
el
corazón,
se
pone
triste
And
my
heart,
it
grows
sad
Y
contemplando
la
ciudad
And
gazing
at
the
city
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
Como
cada
noche
desperté
Like
every
night
I
woke
up
Pensando
en
ti
Thinking
of
you
Y
en
mi
reloj
todas
las
horas
vi
pasar
And
on
my
clock
I
watched
all
the
hours
go
by
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
Todas
las
promesas
de
mi
amor
All
the
promises
of
my
love
Se
irán
contigo
Will
go
with
you
Me
olvidarás,
me
olvidarás
You
will
forget
me,
you
will
forget
me
Junto
a
la
estación
Next
to
the
station
Yo
lloraré
igual
que
un
niño
I
will
cry
like
a
child
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
Bajo
la
penumbra
de
un
farol
Under
the
dim
light
of
a
streetlamp
Se
dormirán
They
will
fall
asleep
Todas
las
cosas
que
quedaron
por
decir
All
the
things
that
remained
unsaid
Se
dormirán
They
will
fall
asleep
Junto
a
las
manillas
de
un
reloj
Next
to
the
hands
of
a
clock
Todas
las
horas
que
quedaron
por
vivir
All
the
hours
that
remained
to
be
lived
Todas
las
promesas
de
mi
amor
All
the
promises
of
my
love
Se
irán
contigo
Will
go
with
you
Me
olvidarás,
me
olvidarás
You
will
forget
me,
you
will
forget
me
Junto
a
la
estación
Next
to
the
station
Yo
lloraré
igual
que
un
niño
I
will
cry
like
a
child
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
Todas
las
promesas
de
mi
amor
All
the
promises
of
my
love
Se
irán
contigo
Will
go
with
you
Me
olvidarás,
me
olvidarás
You
will
forget
me,
you
will
forget
me
Junto
a
la
estación
Next
to
the
station
Yo
lloraré
igual
que
un
niño
I
will
cry
like
a
child
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
Todas
las
promesas
de
mi
amor
All
the
promises
of
my
love
Se
irán
contigo
Will
go
with
you
Me
olvidarás,
me
olvidarás
You
will
forget
me,
you
will
forget
me
Junto
a
la
estación
Next
to
the
station
Yo
lloraré
igual
que
un
niño
I
will
cry
like
a
child
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
¿Por
qué
te
vas?
Why
are
you
leaving?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Luis Perales Morillas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.